Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "没精打采的" in English

English translation for "没精打采的"

dead-alive
lackadaisical
listless
slouching
slouchy
spiritless


Related Translations:
没精打采:  be out of spirits; be a cup too low; dispirited and discouraged; with the wind taken out of one's sails; dejected; flat; inanimate; indifferent; languid; slack; slouching; spiritless; be d
Example Sentences:
1.Why are you so down in the mouth, anyway ?
不过,你为什么这么没精打采的
2. "you look knocked up," asserted the other .
“你看上去的确没精打采的,”对方一口咬定说。
3.The girls sat listless, leaning against each other .
姑娘们没精打采的,互相依偎着坐在那里。
4.One can appear to be about two inches shorter by practicing a slouch .
装成没精打采的样子,可以使自己看起来矮两英寸。
5.The languid largeness of her eyes showed that her sleep had been little more than his own .
她那没精打采的大眼睛表明,她也并不比他多睡了多少。
6.Even the melancholy horse himself seemed to look in at the window in inquiring despair at each walk round .
就是那匹没精打采的老马,每逢绕着圈儿走到窗户跟前的时候,也好像带着绝望的神气,往里窥探。
7.She could see that she was altered within the last month; that the hues of her complexion was paler, her countenance was dejected .
她看得出,最近一个月来,自己变样了,脸色比从前苍白,面容也没精打采的
8.Mike , mike , mike . still feeling pretty low , huh , pal
还是没精打采的,哈,伙计?
9.A period of depression or unhappy listlessness
忧郁期,没精打采的日子例如
10.That accounts for your always looking so seedy
那就是你看上去总是那么没精打采的原因。
Similar Words:
"没劫" English translation, "没斤两" English translation, "没进一步的行动" English translation, "没劲的,无力的,没精神的" English translation, "没精打采" English translation, "没精打采的 ,漠不关心的" English translation, "没精打采的, 单调的" English translation, "没精打采的,倦怠的" English translation, "没精打采的,懒散的" English translation, "没精打彩" English translation