Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "法律含义" in English

English translation for "法律含义"

intendment of law

Related Translations:
法律监护人:  legal guardian
法律妇联:  ifwlc
法律命令:  legal order
法律大全:  corpus legum
法律的:  legal
法律破产:  legal insolvency
英格兰法律:  llb english law
法律形势:  legal situation
法律基础:  basics of lawbasis of lawfundamentals of lawintroduction to lawlegal basislegal footingthe rudiments of law
Example Sentences:
1.In the united states , the term " organic " has a legal meaning set by the department of agriculture
在美国,农业部门对“有机的”这个属于有个法律含义
2.We jointly agreed that testing this scenario was critical , but were uncertain of the legal implications of the effort
我一致同意测试这个方案是必不可少的的,但是对努力的成果的法律含义不能肯定。
3.In the first part , the article relates the fundamental theory of the securities supervision system from three aspects : the legal notion , the aim and the type
本文第一部分从证券监管体制的法律含义、目标和类型三个方面论述了证券监管体制的基础理论。
4." judicial review " in the law of wto obviously covers the average meaning of the phrase in the sense of modern rule of law
纵观wto有关文本的含义, wto法律中的“ judicialreview ”显然遵从了司法审查的一般法律含义,具备现代法治意义上的司法审查的基本内涵。
5.The article points out the difficulties and practical means and concerned issues of constructing social credit system from the meaning of credit about the moral and legal aspects
本文从信用的道德含义和法律含义入手,论述了建立健全信用体系的难点、做法和应注意的问题。
6.Please note that the title or classification on the heading of each article is for reference as to intent and purpose . it is not to be construed as being other than solely for benefit or guidance and there should be no legal imputation
敬请注意:本规则各条的题目分类或标题仅用于参考之目的,只应解释为方便或指引参照,不包含任何法律含义
7.Firstly , it explains the intention , legal property , type and the legal effect of the corporate division . secondly , it point our the existing problems of the corporate division in company practice and legal provisions in our state
第一部分《公司分立的法律含义与我国分立现状》 ,首先,就公司分立的法律涵义与制度价值作了分析与阐述,具体如下。
8.This text is main from the right independent directors and the companies of appearing on the market of three aspects to manage the construction to proceed the treatise : the first part , introduced the law meaning , the job and function , the history background and development trend of the independent directors ; part of the second , ami at the preparation of the theories and policy of independent directors system in the current our country , it was analyzed to the practice and problem of the companies of appearing on the market and expounded the important function of independent directors to perfect company manage construction ; part of the third , point out the problem of a few keys of developments of independent directors system which current influence the companies of appearing on the market in our country , bring up some speculation to perfect the independent directors of the companies of appearing on the market in our country , try hard to regulate the independent directors system from law , policy , system . . . etc . ,
同时,分析独立董事发挥作用的特定环境与条件,逐步完善有关的政策法规,解决影响我国上市公司独立董事发挥作用的几个关键问题,加快相关法制、政策与制度建设是推行上市公司独立董事建设的当务之急。本文主要从三个方面对独立董事与上市公司治理结构进行论述:第一部分,介绍了独立董事的法律含义、独立董事的职责与作用、产生的历史背景与发展趋势;第二部分,针对目前我国独立董事制度建设的理论与政策准备,分析了上市公司独立董事的实践与存在的问题、阐述了独立董事对完善公司治理结构的重要作用;第三部分,重点就目前影响我国上市公司独立董事制度建设的几个关键问题,提出了完善我国上市公司独立董事制度的若干构想,力求从法律、政策、制度等方面规范独立董事制度,促进我国上市公司治理结构的完善。
9.To establish the concept of chinese constitution , we should , on the premise of universal constitutional value and on the basis of chinese constitutional text , define its legal meanings , sort out the process of inheritance and change , establish modem meanings of these concepts and systemize it according to constitutional theory and legal logic
欲证立中国宪法概念,须以普遍性宪法价值为前提,以中国宪法文本为基础,厘定其法律含义,梳理其传承和变化过程,确立这些宪法概念的当代含义,按照我国宪法理论和法律逻辑使之体系化。
Similar Words:
"法律规范的逻辑结构" English translation, "法律规则" English translation, "法律规则, 法律行为" English translation, "法律规则体系" English translation, "法律规章" English translation, "法律和采购支助处" English translation, "法律和道德的问题" English translation, "法律和法" English translation, "法律和法庭" English translation, "法律和惯例" English translation