It must be disagreeable to sleep in a tent, and eat all sorts of bad tasting things, and drink out of a tin mug . 那一定够呛的。睡在帐蓬里,吃各种很难咽下的东西,喝水只得用那种洋铁杯子。
3.
He beat out a tune on a tin can 他在洋铁罐上敲奏出一支曲子来
4.
Tom slipped out in good season with his aunt s old tin lantern , and a large towel to blindfold it with 汤姆提着姨妈那只洋铁旧灯笼,拿了一条遮灯光的大毛巾,乘机溜出去。
5.
Some vague figures approached through the gloom , swinging an old - fashioned tin lantern that freckled the ground with innumerable little spangles of light 黑暗中,模模糊糊有几个影子走过来,一盏老式洋铁灯笼摇来晃去,地上被照得光点斑斑。
6.
His grandfather , who was his godfather , trembling and afraid of dropping the baby , carried him round the battered tin font , and handed him over to the godmother , princess marya 充当教父的祖父颤栗地抱着婴儿,害怕把他掉下去,他绕着尽是瘪印的洋铁洗礼盒走过去,把婴儿交给教母公爵小姐玛丽亚。
7.
I did wish the fool would think to beat a tin pan , and beat it all the time , but he never did , and it was the still places between the whoops that was making the trouble for me 我心里但愿那个傻瓜会想得到敲响洋铁锅这样一个办法,可是他从没有敲过一声。叫我最难受的,还是前后两次喊声间隙时听不到一点儿声音。
8.
I didn t see anything but a bottle and a tin cup on the floor by injun joe ; yes , i saw two barrels and lots more bottles in the room . don t you see , now , what s the matter with that ha nted room ? “哈克,我哪有时间看呢,没看到箱子,也没见到十字,除印第安乔身边的地上有一个瓶和一只洋铁杯之外,别的什么也没看见。
9.
I took all the coffee and sugar there was , and all the ammunition ; i took the wadding ; i took the bucket and gourd ; i took a dipper and a tin cup , and my old saw and two blankets , and the skillet and the coffee - pot 还拿走了所有的咖啡和糖,还有火药,也全部带走。我还带走了塞弹药的填料,还有水桶和水瓢。还有一只勺子和一只洋铁杯子。
10.
Next day tom stole a pewter spoon and a brass candlestick in the house , for to make some pens for jim out of , and six tallow candles ; and i hung around the nigger cabins and laid for a chance , and stole three tin plates 第二天,汤姆在屋里偷了一只调羹和一座铜烛台,为了给杰姆做笔用的。还偷了六支蜡烛。我呢,在黑奴小屋四周转,等待机会,偷了三只洋铁盘子。