Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "派任" in English

English translation for "派任"

[ pàirèn ]
set apart

Related Translations:
基任:  mototo
任申:  shen ren
登任:  norito
奉任:  tomoto
任萍:  ping ren
任荪:  sun ren
奇任:  chizhenchzhen
任鸣:  ming renren ming
任甘:  jingan
任木:  zenia insignis
Example Sentences:
1.This affiliation also included a five - year assignment at dec headquarters in massachusetts
Norio也因为参与此成员还曾派任美国麻萨诸塞dec总部五年。
2.There are two branches , one in north point , the other in hung hom . the centre is staffed by the education department
该中心由一个具广泛代表性的谘询管理委员会督导,有两个分会,分别位于北角和红? ,职员由教育署派任
3.Personal data of current or former employees are held for a range of employment - related purposes including appointments , integrity checking , postings and transfers , offerrenewalextension of agreement , incremental credit , training and career development , applications for various job - related permits and licenses , revision of terms or conditions of service , promotion , discipline , continuation in or removal from office , pensions and provision of testimonials
保存在职或已离职雇员的个人资料,是为了多个与雇佣有关的目的,包括聘用、操守审查、派任及调职、提出续订延长合约、递加增薪、培训及职业前途发展、申请各种与工作有关的证件、修订服务条款或条件、晋升、纪律、留任或免职、退休金及发给评核证书。
4.To serve a range of employment - related purposes , including appointment , integrity checking , postings and transfers , offerrenewalextension of agreement , incremental credit , training and career development , revision of terms or conditions of service , promotion , conduct and discipline , continuation in or removal from office , pensions , and provision of testimonials
供作多个与雇佣有关的用途,包括聘用、操守审查、派任及调职、提供续订延长合约、递加增薪、培训及职业前途发展、修订服务条款或条件、晋升、行?及纪律、留任或免职、退休金及发给评核证书。
5.To serve a range of employment - related purposes , including appointment , integrity checking , postings and transfers , offer renewal extension of agreement , incremental credit , training and career development , revision of terms or conditions of service , promotion , conduct and discipline , continuation in or removal from office , pensions , and provision of testimonials
供作多个与雇佣有关的用途,包括聘用、操守审查、派任及调职、提供续订延长合约、递加增薪、培训及职业前途发展、修订服务条款或条件、晋升、行?及纪律、留任或免职、退休金及发给评核证书。
6.Personal data of current or former employees are held for a range of employment - related purposes including appointments , integrity checking , postings and transfers , offer renewal extension of agreement , incremental credit , training and career development , applications for various job - related permits and licenses , revision of terms or conditions of service , promotion , discipline , continuation in or removal from office , pensions and provision of testimonials
保存在职或已离职雇员的个人资料,是为了多个与雇佣有关的目的,包括聘用操守审查派任及调职提出续订延长合约递加增薪培训及职业前途发展申请各种与工作有关的证件修订服务条款或条件晋升纪律留任或免职退休金及发给评核证书。
7.To serve for a range of employment - related purposes including appointment , integrity checking , postings and transfers , offerrenewalextension of agreement , incremental credit , training and career development , revision of terms and conditions of service , promotion , discipline , continuation in or removal from office , pensions , retirement benefits and provisions of testimonials
用于多个与雇佣有关的目的,包括聘用、操守审查、派任及调职、提出续订延长合约、递加增薪、培训及职业前途发展、修订服务条款或条件、晋升、纪律、留任或免职、退休金及发给评核证书。
Similar Words:
"派人去取" English translation, "派人去送,召唤" English translation, "派人去送,召唤,索取" English translation, "派人去找某人" English translation, "派人去找医生" English translation, "派任;职位调派;职位安排" English translation, "派任的, 任命的, 指定的" English translation, "派任津贴" English translation, "派任领导人" English translation, "派任领事" English translation