Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "海损理算" in English

English translation for "海损理算"

average adjustment
◇海损理算处 department for average adjustment; 海损理算人 average adjuster


Related Translations:
海损保证金:  average deposit
显著海损:  avarie apparente
特别海损:  particular averageextraordinary average
部分海损:  partial average
海损检验:  average survey
海损检查:  average inspection
海损代理人:  average agent
隐藏海损:  avarie occulte
海损协议:  average bond=average agreement
海损事故:  marine accidentmarine casualty
Example Sentences:
1.The adjustment of general average is governed by the rules agreed by the parties to it
共同海损理算,适用当事人约定的理算规则
2.The adjustment of general average is govemed by the rules agreed by the parties to it
共同海损理算,适用当事人约定的理算规则。
3.This rule shall not affect the determination of the place at which the average statement is to be made up
本条规定不影响对编制海损理算书地点的决定。
4.In the adjustment of general average the following rules shall apply to the exclusion of any law and practice inconsistent therewith
共同海损理算,适用下列规则,凡与这些规则相抵触的法律和惯例都不适用。
5.In the adjustment of general average the following lettered and numbered rules shall apply to the exclusion of any law and practice inconsistent therewith
共同海损理算,适用下列字母规则和数字规则,凡与这些规则相抵触的法律和惯例都不适用。
6.Article 33 a lawsuit brought for general average shall be under the jurisdiction of the people ' s court of the place where the ship first docked or where the adjustment of general average was conducted or where the voyage ended
第三十三条因共同海损提起的诉讼,由船舶最先到达地、共同海损理算地或者航程终止地的人民法院管辖。
7.All parties claiming in general average shall give notice in writing to the average adjuster of the loss or expense in respect of which they claim contribution within 12 months of the date of the termination of the common maritime adventure
所有提出共同海损索赔的关系方应于共同航程终止后十二个月内将要求分摊的损失或费用书面通知海损理算师。
8.2 adjustment to be according to the law and practice obtaining at the place where the adventure ends , as if the contract of affreightment contained no special terms upon the subject ; but where the contract of affreightment so provides the adjustment shall be according to the york - antwerp rules
2共同海损的理算应按照航程终止地的法律和惯例办理,如同货运合同中,不含有适用法律的特殊条款;但在货运合同已作规定的情况下,共同海损理算应按《约克.安特卫普规则》办理。
9.Interest shall be allowed on expenditure , sacrifices and allowances charged to general average at the rate of 7 per cent . per annum , until the date of the general average statement , due allowance being made for any interim reimbursement from the contributory interests or from the general average deposit fund
对于共同海损费用、牺牲和受补偿项目,应给予年利率百分之七的利息,计算至共同海损理算书编就之日为止;对由各分摊方预付或从共同海损保证金内先行拨付的一切款,也应给予利息。
Similar Words:
"海损精算人" English translation, "海损精算师" English translation, "海损精算书" English translation, "海损控制示意图" English translation, "海损理赔" English translation, "海损理算处" English translation, "海损理算费" English translation, "海损理算费用" English translation, "海损理算人" English translation, "海损理算师" English translation