Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "海枯石烂永不变心" in English

English translation for "海枯石烂永不变心"

oceans may dry up and rocks may crumble but their hearts will never change

Related Translations:
海枯石烂:  till the seas dry up and the rocks decay, no matter what happens - - an oath of unchanging fidelity; oceans may dry up and rocks may crumble, but ...; no matter what happens; (would never
即使海枯石烂:  friendships remain and never can end
纵然海枯石烂意志永不动摇:  even if the seas go dry and rocks crumble my will will remain firm
海誓山盟永不变心:  vow from one's heart to be true to sb. one's whole life long
我将爱你直到海枯石烂:  i will love you until the seas run dry and the rocks crumble
因为即使海枯石烂我只爱你一个:  the seas may run dry and the rocks crumble,you are the only person i love
永不:  never 短语和例子永不掉队 never drop behind; 永不后悔 never look back
永不褪色:  will never fade
永不变心:  remain loyal till one's dying day; remain loyal forever
永不超生:  nevermore
Similar Words:
"海口鱼属" English translation, "海口中国亚洲" English translation, "海寇" English translation, "海枯石烂" English translation, "海枯石烂,永不变心" English translation, "海库拉" English translation, "海库兰" English translation, "海库兰伊萨依" English translation, "海库里" English translation, "海库里宁" English translation