English translation for "温岑"
|
- wintzen
Related Translations:
- Example Sentences:
| 1. | On receiving information of it , kutuzov promptly despatched the general - adjutant , winzengerode , who was with him , to the enemys camp 库图佐夫在得到消息之后,立即把他部下的侍从武官长温岑格罗德派往敌营。 | | 2. | To this party belonged woltzogen , wintzengerode , and othersprincipally germans . the second party was in direct opposition to the first 属于该派的有德国亲王们沃尔佐根温岑格罗德和其他人,多半都是德国人。 | | 3. | From the reports received from general wintzengerode , i see that a corps of the enemy , ten thousand strong , is marching along the petersburg road 我从温岑格罗德将军的报告中得知,敌人的一支上万人的兵团正在向彼得堡大路运动。 | | 4. | The swarm of bronnitskys , wintzengerodes , and others like them , embittered the feud between the commanders still further , and there was less unity than ever 一群布拉尼茨基温岑格罗德之流的人物更加恶化了两位司令官之间的关系,结果是更加不统一了。 | | 5. | I imagine , said the prince , smiling , that if you had been sent instead of our dear wintsengerode , you would have carried the prussian kings consent by storm , you are so eloquent “我认为, ”公爵面露微笑地说道, “假如不委派我们这个可爱的温岑格罗德,而是委派您,您就会迫使普鲁士国王达成协议。 | | 6. | Balashov could make no reply to this , and he bowed in silence . yes , four days ago , wintzengerode and stein were deliberating in this very room , napoleon continued , with the same confident and ironical smile “是的,四天前温岑格罗德和施泰因在这个房间里开过会, ”拿破仑脸上仍然流露着讥讽的自信的微笑,继续说下去。 | | 7. | The first russians to enter moscow were the cossacks of wintzengerodes detachment , the peasants from the nearest villages and the residents who had fled from moscow and concealed themselves in the environs 第一批进入莫斯科的俄国人是温岑格罗德部队的哥萨克莫斯科附近村庄的农民和从莫斯科逃出后隐藏在莫斯科郊区的居民。 | | 8. | Participated in the structure reinforcement design of zhejiang wencen commodity and trade center and the renovation project of suzhou research institute of building science , which was renovated from former 2 and 3 floors to present 4 floors 参加过浙江省温岑市物贸中心的结构加固方案工作,以及苏州市建筑科学研究所原有二层、三层旧大楼改造成四层新大楼的补强、加固设计工作。 | | 9. | Winzengerode was instructed not only to accept the truce , but to propose terms of capitulation , while kutuzov meanwhile sent his adjutants back to hasten to the utmost the transport of the luggage of the whole army along the krems and znaim road 温岑格罗德不仅应该接受停战条款,而且应该提出投降条件与此同时,库图佐夫还派出数名副官,尽量催促克雷姆斯茨奈姆大道上全军的辎重向前推进。 | | 10. | And with whom ? he went on . he has gathered round him the steins , the armfeldts , the bennigsens , the wintzengerodes . stein is a traitor , driven out of his own country ; armfeldt an intriguing debauchee ; wintzengerode a renegade french subject ; bennigsen is , indeed , rather more of a soldier than the rest , but still hes incompetent ; he could do nothing in 1807 , and i should have thought he must recall painful memories to the emperor alexander 施泰因一个被驱逐出祖国的叛徒,阿姆菲尔德一个好色之徒和阴谋家,温岑格罗德一个法国的亡命之徒,贝尼格森倒是比其他人更像一个军人,不过仍是个草包,在1807年什么也不会做,他只会唤起亚历山大皇帝可怕的回忆假如他们还有点用,我们还可以使用他们。 ” |
- Similar Words:
- "温馨一刻" English translation, "温馨真情" English translation, "温馨祝福" English translation, "温馨祖孙情" English translation, "温芙瑞" English translation, "温岑里德" English translation, "温岑斯" English translation, "温岑特" English translation, "温岑托" English translation, "温岚" English translation
|
|
|