Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "琵琶行" in English

English translation for "琵琶行"

 
the pipa

Related Translations:
琵琶:  pipa, a plucked string instrument with a fretted fingerboard; 4-stringed chinese lute 短语和例子他会弹琵琶。 he knows how to play the chinese lute.; 琵琶桶 vat; barrel
琵琶记:  lute storythe story of pipa
琵琶桶:  barrel
越南琵琶:  àn t bà
洋琵琶:  mandolin
琵琶鱼:  angler
琵琶顶子:  pipa dingzi
弹琵琶:  lute
日本琵琶:  biwa
琵琶法师:  biwa hōshi
Example Sentences:
1.No man or woman is worth your tears , and the one who is , won ‘ t make you cry
没有人值得你流泪,琵琶行朗诵值得让你这么做的人不会让你哭泣。
2.Don ‘ t waste your time on a man / woman , who isn ‘ t willing to waste their time on you
不要为那些琵琶行朗诵不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间。
3.To the world you may be one person , but to one person you may be the world
对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,琵琶行朗诵你是他的整个世界。
4.It models on that poems can complain , and gives a sorrowful but beautiful structural analysis for it
本文以诗可以怨为范本,并对《琵琶行》进行悲怨美的结构分析。
5.By the tang dynasty 618 - 907 , the pipa was one of the most popular instruments , and has maintained its appeal in solo as well as chamber genres ever since
例如唐代诗人白居易在他的著名诗篇琵琶行中非常形象地对琵琶演奏及其音响效果这样的描述
6.By the tang dynasty ( 618 - 907 ) , the pipa was one of the most popular instruments , and has maintained its appeal in solo as well as chamber genres ever since
例如唐代诗人白居易在他的著名诗篇《琵琶行》中非常形象地对琵琶演奏及其音响效果这样的描述
7.Song of everlasting sorrow and song of a pipa player are the lasting masterpieces , which exhibit an almost perfect unity of narrative technique and lyrical artistry in ancient classical poetry
《长恨歌》与《琵琶行》把中国古典诗歌的叙事手法和抒情艺术相结合,几乎达到了完美的程度,成为千古名作。
8.Based on the profound musical quality , creative writing and special emotional experience , bai juyi has created a masterpiece " the song of pipa " which features most tellingly the performance and depiction of musical characteristics
摘要深厚的音乐造诣、充分的创作试笔及特殊的情感经历造就了白居易之千古绝唱《琵琶行》 。
9.This paper discusses the artistic connotation from the musical vision such as utilization of rest , the grasp of speed and intensity and the change of rhythm in bai juyi ' s " the song of pipa "
琵琶行》对音乐特性的表现和描摹在听觉转化为视觉,塑造音乐形象上使之可感可视,尤其是在把握休止符,在音乐速度、力度及节奏转换等音乐手法的刻画上显示出作者高超的艺术功力。
Similar Words:
"琵琶山" English translation, "琵琶属" English translation, "琵琶桶" English translation, "琵琶桶盐渍" English translation, "琵琶腿" English translation, "琵琶袖" English translation, "琵琶悬" English translation, "琵琶演奏者" English translation, "琵琶吟" English translation, "琵琶鱼" English translation