Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "直言无讳的" in English

English translation for "直言无讳的"

outspoken

Related Translations:
:  Ⅰ动词(忌讳) avoid as taboo 短语和例子无庸讳言 no need for reticence; it is no secret that... ; 直言不讳 speak bluntly; call a spade a spadeⅡ名词1.(忌讳的事情) forbidden word; taboo 短语和例子犯了他的讳了。 something was said
直言:  speak bluntly; state outright
讳岩:  impactite
讳饰:  make a deceptive display; conceal the truth
犯忌讳:  violate a taboo avoid as taboo
国讳:  naming taboo
史讳:  emperors' names regarded as taboo
直言三段论:  categorical syllogism
新直言:  le nouveau candidienouveau candidie lenouveau candidie, le
当面直言:  say sth. to one's face 短语和例子当面直言, 不要背地嘀咕。 say it to his face, not behind his back
Example Sentences:
1.The outspoken lavigne , who in past interviews has detailed a fondness for wine and hard liquor , admitted having her mom and grandma on the tour could cramp her rock - star lifestyle
直言无讳的小艾,在过去的访问中就有说到对葡萄酒和烈酒喜爱,承认在巡?上有她的妈妈和奶奶可以约束她的生活方式。
Similar Words:
"直言贾祸" English translation, "直言命题" English translation, "直言判断" English translation, "直言劝谏" English translation, "直言三段论" English translation, "直言无隐" English translation, "直言无隐的" English translation, "直言无隐的, 直率的, 直言的" English translation, "直言相告" English translation, "直眼掏槽" English translation