| 1. | The various parts of the eye are interconnected with the nervous system . 眼睛的各个部分和神经系统相互连结。 |
| 2. | The limbic system is a collection of interconnected brain nuclei ( neural centers ) that play a pivotal role in the regulation of emotion and memory 边缘系统是脑中相互连结的一组神经核构造,在情绪与记忆功能上扮演重要的角色。 |
| 3. | They are : the sustainability of the recovery of domestic demand , the sustainability of the external imbalance , and the potential disruptions from the financial sector 项相互连结的因素:美国本土需求复苏能否持续国际收支不平衡会否持续,以及金融市场可能出现的震荡。 |
| 4. | The “ personality ” of the chip ( its logical functions and interconnections ) can be changed dynamically in nanoseconds merely by changing its configuration bits 只要让组态位元发生变化,晶片的性格(也就是它的逻辑功能与相互连结)也会动态地跟著在奈秒之间发生改变。 |
| 5. | The network map on a computer running windows vista shows a graphical view of the computers and devices on your network and how they are connected by using the lltd protocol 执行windows vista电脑上的网路对应,显示网路上电脑和装置的图形检视,以及这些装置如何使用lltd拓扑相互连结。 |
| 6. | " in the global interconnected world we live in , it is unacceptable anywhere to seek to promote the policies and images of hitler and nazi germany as worthy of emulation , " said abraham cooper , associate dean rabbi of the simon wiesenthal centre 怀森豪中心的犹太教长亚伯拉罕?库柏表示:在我们这个全球相互连结的世界里,宣传希特勒与纳粹德国的政策与想法,并认为他们值得效法,这在任何地方都是令人无法接受的。 |
| 7. | The morn is breaking . a duodene of birdnotes chirruped bright treble answer under sensitive hands . brightly the keys , all twinkling , linked , all harpsichording , called to a voice to sing the strain of dewy morn , of youth , of love s leavetaking , life s , love s morn 所有的音键都明亮地闪烁着,相互连结,统统像羽管键琴66般轰鸣着,呼吁歌喉去唱那被露水打湿了的早晨,唱青春,唱与情人的离别,唱生命和爱的清晨。 |
| 8. | Emergence of computers significantly extends human " s ability and the combination of computer and communication creates computer network technology that changes the traditional standalone computation on individual computer into distributed computation on connected cooperative computers 计算机的出现极大地扩展了人的能力,计算机和通信的结合产生了计算机网络,网络技术使计算机相互连结进行协同工作,将传统单机计算变为分布式计算。 |
| 9. | Indeed , many researchers now contend that the incipient river nourished a multitude of interconnected lakes in the continent ' s midsection before forging a direct connection to the atlantic ocean ; this dynamic wetland produced ideal conditions for both aquatic and terrestrial creatures to flourish much earlier than previously thought 的确,许多研究人员现在主张,在直通大西洋之前,早期的亚马逊河孕育了南美大陆中部许多相互连结的湖泊;这样动态的湿地系统,为陆栖与水栖生物营造了理想的繁衍环境,而且时间点比人们原先设想的要早。 |