Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "相对高差" in English

English translation for "相对高差"

relative relief

Related Translations:
相对路径:  relative paths
相对种:  corresponding species
相对范围:  relative repeat
相对利益:  relative advantagerelative gain
相对酸度:  relative acidity
相对延迟:  relative delay
相对年龄:  relative age
相对生长率:  relative growth ratergr
相对调节:  relative accommodationrelative regulation
相对货币:  counter currency
Example Sentences:
1.Its average temperature in winter is - 11 and its skiing season is about skiing tracks , totaling 3 , 000 metres , are 1 , 206 metres above sea level with relevant height difference of 756 metres . the corresponding single - seat ski tow extends 1 , 400 metres
建有2条高山滑雪道,海拔1 , 206米,相对高差756米,总长3 , 000米:与之相配套的单坐吊椅式索道1条,长度1 , 400米。
2.Its average temperature in winter is - 8 and a skiing season about four months long . its alpine skiing track is 2 , 950 metres long , at a site 934 . 2 meters above sea level with relevant height difference of 500 metres . it has a corresponding alpine single - seat ski tow of 1 , 774 metres
建有1条长2 , 950米的高山滑雪道,海拔934 . 2米,相对高差500米:与之相配套的有1条长1 , 774米的单人吊椅式高山运载索道还建有5公里越野滑雪道和40米级跳台。
3.Two alpine skiing tracks totalling 3 , 000 metres have been built at a site 1 , 700 metres above sea level , with relevant height difference of 130 metres . two corresponding single - seat ski tows measured 600 metres in length . there are also a 10 km cross - country skiing track and a 50 - meter grade jumping platform
建有高山滑雪道2条,总长3 , 000米,海拔1 , 700米,相对高差130米与之相配套的有2条总长600米的单人吊椅式运载索道:还建有10公里越野滑雪道和50米跳台。
4.( 三 ) under the dynamic load of the explosion , the numeric analysis has been done and achieve the rule as follow : ( 1 ) when the frequency of vibration is 0 . 3hz , the acceleration of the slopes top gets the maximum ; so 0 . 3hz is believed the natural frequency of the slope as a whole ; ( 2 ) the vibration of explosion can been magnified because of the condition of the landform , when the relative altitude is up to 45m , the acceleration of horizon gets the maximum ; when the relative altitude is up to 100m , the absolute value of acceleration and the deformation of horizon is larger than that in the bottom of the slope ; ( 3 ) in the period of forced vibration , at the top of the slope , the acceleration of horizon become larger and larger ; at the middle part of the slope , it becomes smaller ; ( 4 ) when the explosion velocity of is much little , the shallow part destruction is the primary deformation of the slope
(三)采用模态叠加法针对爆破动力作用,进行边坡的动力响应分析,得出了以下结论: ( 1 )振动频率为0 . 3hz时,坡面顶部水平向加速度峰值最大;综合考虑,可认为该边坡的自振频率为0 . 3hz左右; ( 2 )地形对爆破地振动存在放大作用,研究剖面的坡面,水平向加速度及位移在地形相对高差45米左右最大,而后随相对高差的增高而减小,相对高差为100米时,水平向位移及加速度绝对值均大于坡脚; ( 3 )强迫振动段,水平向加速度值随时间变化的规律为:坡顶节点总的变化趋势是越来越大,而坡体中部节点的变化趋势是越来越小; ( 4 )当爆破振速较小时,变形破坏的形式表现为坡顶表面滑塌型。
5.Jinggangshan boasts a large area of mountains with rich vegetation . the streams enjoy a strong flow and a great drop ; therefore , within the scenic zone there are over 100 waterfalls , grand and marvelous . the landscape of the eighteen giant waterfalls of five large pools , attracts thousands of visitors from home and abroad . located in subtropical monsoon climate zone , jinggangshan is abundant in precipitation
在两级地形分界处,相咫尺之地往往相对高差达四五百米,地势急转直下,一落千丈,著名的五大哨口就屹立在地势转折地带的险山要隘上,旧时进出井冈山中心- -茨坪的五条主要山道即在此险道之中。
6.Beidahu skiing ground two alpine skiing tracks totalling 3 , 000 metres have been built at a site 1 , 700 metres above sea level , with relevant height difference of 130 metres . two corresponding single - seat ski tows measured 600 metres in length . there are also a 10 km cross - country skiing track and a 50 - meter grade jumping platform
建有高山滑雪道2条,总长3 , 000米,海拔1 , 700米,相对高差130米与之相配套的有2条总长600米的单人吊椅式运载索道:还建有10公里越野滑雪道和50米跳台。
7.The main characters of the river - valley landforms are followed : the outstandingly longitudinal range - gorge landforms constitute the unique view of three parallel rivers ; the relative highness difference of the landform is great and the river valley cut deeply ; the formation and evolution of the river - valley landforms are obviously controlled by the geological structure ; the landforms types and the various characters of the landforms combination in the drainage area are prominent ; the geological environment has relatively strong frangibility ; the branches riverhead of the river - valley mostly come from high mountains and lakes , and the river - valleys of the branches along the banks have disproportional distribution
其河谷地貌的主要特征有:突出的纵向岭谷地貌,构成了少有的三江并流奇观;地貌相对高差大,河谷深切;河谷地貌形成演化发育明显受地质构造控制;流域范围内地貌类型和地貌组合多样化特征突出;地质地貌环境具有较强烈的生态脆弱性;河谷支流水源多发源于高山湖泊,两岸支流河谷分布不均衡。
Similar Words:
"相对肝浊音界" English translation, "相对感受性" English translation, "相对刚度" English translation, "相对刚度比" English translation, "相对刚性" English translation, "相对高程" English translation, "相对高地斜率" English translation, "相对高度" English translation, "相对高度位置" English translation, "相对高压泵" English translation