Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "石花" in English

English translation for "石花"

[ shíhuā ]
ishihana
lichen of parmelia saxitilis
Example Sentences:
1.No . 9 east shi hua road , ji da , zhuhai 519015 , guangdong , china
珠海市吉大石花东路
2.9 east shi hua road , ji da , zhuhai , guangdong , china zhuhai
珠海吉大石花东路9号珠海
3.On the aspect of forms , there are stalagmite , stalactite , lime - flower , stone - bar , stone - bed etc
论形态,石钟乳、石笋、石花、石芝、石柱、石床… …众体皆备。
4.The horse hoof - shaped cave has many stalactites , stalagmites , stone pillars , stone curtains and stone flowers in numerous forms . the cave is called an " art palace of great nature .
芦笛岩呈马蹄形,洞内大量的石钟乳石笋石柱石幔石花等,千姿百态,玲珑剔透,被誉为“大自然艺术之宫” 。
5.The resort has a superficial area of 350 , 000 square meters . facing to the sea and with the mountains to its back , covered with trees , the resort is regarded as the " garden within the garden city "
珠海度假村酒店位于珠海市吉大石花东路,占地万平方米,依山傍海,环境优美,素有“花园城市中的花园”的美誉。
6.Add : no . 9 east shi hua road , ji da , zhuhai 519015 , guangdong , china the zhuhai holiday resort is 50kms to the zhuhai airport , 60 nautical miles to hong kong , 10kms to macau , 1kms to the jiuzhou port and 7kms to the new yuan ming palace
-珠海度假村酒店位于珠海市吉大石花东路,占地35万平方米,依山傍海,环境优美,素有“花园城市中的花园”的美誉。
7.Stalactites are exquisitely carved , dignified and beautiful , they have many fantastic names : jade trees and agar flower ; lovers ' party ; welcome fairy ; stone flower bars ; jade fish ; supernatural being party ; pilgrimaging stone ; dragon and phoenix double candle ; goddess descending to the world ; seven fairies ; jade sky - supporting bar ; fairy shower … the wideness and highness of goddess temple are only 100 meters and 30 meters respectively , but it contains all kinds of karst sculpting in the world
宫”是地下喀斯特风光的典型代表,钟乳石玲珑剔透、秀美端庄,玉树琼花、鹊桥会、仙娥迎宾、石花宝柱、玉鳞泻波、群仙聚会、仰仙岩、龙凤双烛、仙女下凡、七仙女、玉柱擎天、瑶池、神女出浴… …神女宫宽不过百米,高不过三十米,但却峰回路转,移步换景,重重叠叠,融汇了世上种种喀斯特造型。
8.One stone and jade boundary line is it shout " die the stone " to clear , can cut apart , take out the good jade , if " the jade cherishes stones " , it belongs to this kind that " the stone cherishes the jade " ; one stone and jade boundary line is it call " living stone " to clear , it have " stone nail " , " stone spend " , " stone line " , " rice asterism " , etc . various kinds of distribution shape , flaw that excavate going dirtily while utilizing
一种石与玉界线清楚叫“死石” ,可以分割,取出好玉,如“玉抱石” “石抱玉”属此类一种石与玉界线不清楚叫“活石” ,它有“石钉” “石花” “石线” “米星点”等各种分布形态,利用时要挖脏去瑕。
9.Other tourists attractions are baishuidai park , chen baisha memorial hall , cha an monastery , islet of ancient ape , and hongsheng memorial temple in jiangmen , yamen fort , ciyuan temple of yashan hills , former residence of liang qichao ( 1873 - 1929 ) , chishi tourist scenic spot and mount gudou in xinhui , mount shihua in taishan , mount liangjin in kaiping and peak ao feng in enping
此外,主要旅游景区还有白水带风景区、陈白沙纪念馆、茶庵寺、古猿洲、洪圣祠、崖门炮台、崖山慈元庙、梁启超故居、叱石旅游风景区、古兜山旅游风景区、石花山旅游风景区、梁金山旅游风景区、鳌峰山旅游风景区等。
10.The current travel the main contents of culture stanzas to include the building mountain district exquisite article the resources to display , the literature performance wait the activity . the building mountain that rites part is solemn is cultured , and perform the part of and happiness and crazy , outstanding suburb color , mold the clear suburb topic of to emerge with the consciousness with the the new atmosphere to travel the area of big area , culture . the current travels the culture stanza with the happy suburb , sahuan building mountain " for the topic , travel the culture stanza the opening ceremony and saint mountain the scenery to spend a holiday the area to start practice the celebration ceremony the rites , building mountain the economic trade to talk over the meeting with the tenth building mountain , continuously the fire of the human civilization the motherland is good , the capital city is beautiful " three corpus activities of activities of publicity educations are with the stanza of white grass cookhouse ground sahuan son " , ten cross river the light stanza , celebrate the 7 1 " hall the whole image for ascending folk king of country whip performing , cloud residing the the series the activity , the spending the hole , silver the fox the hole , fairy the the hole , cloud the water hole " fourth holes look foring the competing and go to the countrying is a farmering , cut in lining " experience personallying a day swiming sixth items prop upping the activity to main contents , molding the root in peking the , hole the kingdom " ; release the north line of building mountain to travel the hallway , and adjust the mountain area the environment of economic construction , ecosystem , and promote the farmer to increase to accept , quickly the building mountain travel a developments step , and go on a tour for whole municipal and periphery visitor , recreational , the amusement invest with chinese and foreign businessman to start a business the offering is more , more ideal choice . attraction the more people travel the building the mountain , investment into the building mountain , and further push that area to completely develop
仪式部分庄重典雅,表演部分欢乐狂野,突出郊野色彩,塑造鲜明的郊野主题和亲和意识,展现房山旅游大区文化名区的新气象。本届旅游文化节以“ happy郊野撒欢房山”为主题,以第十届房山旅游文化节开幕式暨圣莲山风景度假区开业庆典仪式房山经贸洽谈会续燃人类文明之火“祖国好京城美”宣传教育活动三项主体活动和白草畔野营地“撒欢儿节”十渡河灯节庆“七一”堂上乡村民俗霸王鞭表演云居寺祈福迎祥系列活动“石花洞银狐洞仙栖洞云水洞”四洞寻宝比赛及下乡务农“插队”体验一日游六项支撑活动为主要内容,塑造“北京根祖,溶洞王国”的整体形象推出房山北线旅游走廊,调整山区经济结构,优化生态环境,促进农民增收,加快房山旅游黄金圈建设步伐,为全市及周边游客出游休闲娱乐和中外客商投资创业提供更多更理想的选择。吸引更多的人旅游到房山投资进房山,进一步推动该区全面发展。
Similar Words:
"石虎" English translation, "石虎灯座" English translation, "石户" English translation, "石户电机公司" English translation, "石户谷" English translation, "石花菜" English translation, "石花菜目" English translation, "石花菜属" English translation, "石花虫目" English translation, "石花洞" English translation