English translation for "矿石码头"
|
- ore pier
ore terminal
Related Translations:
矿石分析: ore analysisore assaying 矿石特性: character of oreore property 锰矿石: manganese oremanganolite 矿石贫化: dilution of oreore dilutionoredilution
- Example Sentences:
| 1. | If you are interest in this , please dial 13853205199 mobile phone of engineer su who works in qingdao dock with 200 thousand tons to intercourse 如有兴趣请拨打电话13853205199孙工,青岛20万吨矿石码头交流一下。 | | 2. | We heard that at the end of last year , the harbor ' s two 250 , 000 - ton - class ore docks already went into service . and we are anxious to see these new docks 听说去年底,港区的两个二十五万吨级的矿石码头已经通航了。我们迫不及待地想去看看这个年轻的码头。 | | 3. | In combination with the current research on ice load in china , this paper summarizes the research achievement of ice load on structures in caofeidian ore terminal project and relevant enlightenments , which may serve as a reference for designers 摘要结合我国冰荷载研究现状,介绍曹妃甸矿石码头结构抗冰设计研究成果及冰荷载的设计标准和计算方法,以及由此得到的一些体会和启示,供设计人员参考。 | | 4. | This paper summarizes the characteristics of dalian port ore terminal engineering design and construction management , and puts forward beneficial measures including laying stress on key technology , strengthening planned management , enhancing execution and guaranteeing construction quality , etc 摘要总结大连港矿石码头工程设计和建设管理中的特点,提出了抓关键技术、强化计划管理、增强执行力、确保施工质量等有益的措施。 | | 5. | Aghput of the mineral terminals is 7 , 000 . 000 tons and that of the finished - product terminals is 1 , 600 , 000 tons . now the port has loaded to capacity to meet the need of production . furthermore , there are many problems that the handling technology does not form a set , the capacity of warehouse can not meet the need and the management of the source of goods and producing is not harmonious 通过对武钢工业港现有物流系统的码头泊位、堆场、装卸机械和集疏运等环节通过能力的测算和综合分析,可得工业港现有矿石码头的综合通过能力约为700万吨,成品码头的综合通过能力约为160万吨。 | | 6. | All of these must be solved soon . the throughput of the mineral terminals would reach to 8 , 620 , 000 tons and that of the finished - product terminals 1 , 800 , 000 tons by the means following : enlarge the 6 # , 7 # , 8 # and 9 # quay , connect the wharfage of 6 # quay with that of 7 # quay , connect the wharfage of 8 # and 9 # quay , make the operation in the quay harmonious , improve the management of logistics and make the type of arriving ships more reasonable , etc . 通过采取扩建6 、 7号码头和8 、 9号码头库场或将6号与7号码头的库场和8号与9号码头的库场相连通,增加码头作业的协调性,优化货源组织与库场管理、优化到港船型等措施后,可使工业港矿石码头综合通过能力达到862万吨,成品码头综合通过能力达到180万吨。 | | 7. | In charge of one of major subjects of the national eighth five - year plan , i . e . " study on shotcreting techniques of polyacrylate emulsion cement mortar for impermeability coating of pu ding rcc dam " , the achievement of which has been appraised by the ministry of electric power and evaluated as reaching national leading level . 2 . in charge of the major subject aided by the committee of national natural science funds , " study on durability of high bolumes of fly ash concrete " , the first phase achievement of which has been commended by the committee . 3 . in charge of one of major subjects of the national ninth five - year plan , i . e . " study on high performance concrete in marine engineering , design and construction " . 4 . acting as one of editors - in - chief of " technical specification for abrasion and cavities resistance of concrete in hydraulic structures " , which is issued by the ministry of water resources . 5 . by providing the repairing and strengthening schemes on seepage and cracks of the basement of nanjing lukou international airport , the air traffic opening of the airport was ensured as scheduled . 6 . consulting services on techniques of high performance and abrasion - erosion resistance concrete for three - gorges project , anti - corrosion of reinforced concrete strutures for the ore port of shanghai baoshan iron and steel works , mass fly ash concrete for jiangyin yangtze river bridge and pumping concrete for nanjing yangtze river second bridge 主持国家“八五”攻关项目“普定碾压混凝土坝上游面丙乳砂浆防渗层大面积施工工艺研究” ,成果通过部级鉴定,评价属国内领先水平; 2 .主持国家自然科学基金重大项目“高掺量粉煤灰混凝土的长期性能研究“ ,阶段成果获国家自然科学基金委通报表彰与奖励; 3 .主持国家“九五”攻关项目“海工高性能混凝土成套技术研究” ; 4 .水利部“水工混凝土抗冲磨防空蚀技术规范”的主编之一; 5 .为南京禄口国际机场地下室修漏与裂缝补提出技术方案被采纳并实施,为机场如期通航作出贡献; 6 .为三峡工程抗冲磨高性能混凝土技术、上海宝钢矿石码头钢筋混凝土防腐蚀技术、江阴长江大桥大体积粉煤灰混凝土技术、南京长江二桥泵送混凝土技术等提供咨询建议。 | | 8. | Based on the principle of moderate excessive capacity , the major ports such as dalian , yingkou and jinzhou are now speeding up the port construction . only in dalian and yingkou , 8 container berths , crude oil and ore ports with capacity of 50 k tons will be built in next 3 years . in 2002 , the communication bureau liaoning province publicized the notice to make the master plan for development of modern ocean transportation in liaoning province 辽宁省在中国北方省份中具有得天独厚的港口资源,辖区内有大小10个商港分布在6个沿海城市,万吨级以上泊位共有82个, 2002年,完成吞吐量15000万吨,港口通过能力已经趋于饱和,本着适度超前发展的原则,大连、营口、锦州等几个主要港口正加快港口建设的步伐,仅大连和营口,在未来的三年内就将建成8个5万吨以上的集装箱泊位及原油、矿石码头以应对未来的发展。 |
- Similar Words:
- "矿石量" English translation, "矿石料" English translation, "矿石料仓" English translation, "矿石料批量" English translation, "矿石料上料系统" English translation, "矿石埋藏量" English translation, "矿石埋臧量" English translation, "矿石冒落" English translation, "矿石面" English translation, "矿石磨碎" English translation
|
|
|