Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "绯红的" in English

English translation for "绯红的"

scarlet

Related Translations:
绯红:  bright red; crimson 短语和例子绯红的晚霞 rosy evening clouds; 她羞愧得两颊绯红。 she flushed crimson with shame.; 绯红黄细心 hog's-meat; 绯红盘菌 blood cup; scarlet elt cup; 绯红色 blush; crimson; 绯红山楂 red haw
绯红树:  the red tree
也绯红:  pink aomata
两颊绯红:  flushed with shame; get red in the face from shame; a blush suffuses one's cheeks
绯红山楂:  red haw
辉煌绯红:  aiurnoble scarlet
绯红天空:  akanegumo (rosy sky)
绯红剑:  crimson swordelven sword
绯红素:  phoenicine
绯红色:  crimsonhiiroscarlet
Example Sentences:
1.Brother jack, his face red, rapped for order .
脸色绯红的杰克敲敲桌子要大家安静。
2.A dream is more romantic than scarlet pagodas by a silver sea .
梦中的风光比银白海洋旁边绯红的宝塔更加旖旎艳丽。
3.He perceived that the rosiness and rustlingness were the tokens of her extreme and infantile shyness .
他看出,那绯红的脸色和沙沙的声音是她孩子气的极度腼腆在外表上的流露。
4.The priests wife , with smiling dimples on her rosy face , followed to show him the room
牧师太太绯红的面颊上绽开两个酒窝,随他走进正房。
5.Color vision may have originated in humans and related primates to spot blushes on cheeks and faces pale with fear
人类和灵长类动物的辨色力,可能是用来观察绯红的双颊或脸色苍白用的。
6.The emperor francis , a rosy , long - faced young man , sat excessively erect on his handsome sable horse , casting deliberate and anxious looks around him
费朗茨皇帝是个长脸的面颊绯红的青年,身子挺直地骑着一匹标致的乌骓。他忧虑地从容不迫地向四周环顾。
7.Methinks i have seen just such figures , when the sun has been shining through a richly painted window , and tracing out the golden and crimson images across the floor
我想,当阳光穿过五彩绘就的窗户在地板上反射出金黄和绯红的形象时,我看到过这样子的人物。
8.Her black hair lay in curls about her swollen and perspiring cheeks ; her rosy , charming little mouth , with the downy lip , was open , and she was smiling joyfully
她那发烧的冒汗的面颊两边露出一绺绺卷曲的黑发,她张开一张好看的绯红的小嘴,上唇长满了黑色的茸毛,她脸上含着愉快的微笑。
9.She was afraid to look round ; it seemed to her that there was some one therethe devil , and he was that man with his white forehead , black eyebrows , and red lips
她害怕向四面打量,她仿佛觉得有人站帏围屏后面昏暗的角落。而这个人就是他魔鬼,而他就是这个额头雪白眉毛乌黑嘴唇绯红的男人。
10.He walked softly into the room . the little princess , plump and rosy , was sitting in a low chair with her work in her hands , trotting out her petersburg reminiscences and phrases
略嫌肥胖面颊绯红的公爵夫人坐在安乐椅上,手里拿着针线活儿,不住声地说话,一桩桩一件件回忆彼得堡的往事,甚至回忆一句句的原话。
Similar Words:
"绯红" English translation, "绯红(麦鸟)(皋鸟)" English translation, "绯红澳(即鸟)" English translation, "绯红残虐者" English translation, "绯红翅绿啄木" English translation, "绯红的脸颊和让人心疼的小牙" English translation, "绯红的双颊" English translation, "绯红的晚霞" English translation, "绯红顶果鸠" English translation, "绯红房间" English translation