| 1. | After going though a few countries, they arrived at the land of the cyclopes . 他们经过一些国家以后抵达库克罗普斯国。 |
| 2. | Any of the three one - eyed titans who forged thunderbolts for zeus 库克罗普斯:帮助宙斯制造雷电的三个独眼泰坦神之一。 |
| 3. | The goddess of the earth who bore and married uranus and was the mother of the titans and the cyclopes 大地女神盖亚,嫁给了天神乌拉诺斯,是泰坦诸神和独眼巨人库克罗普斯的母亲。 |
| 4. | The eariest supreme god , a personification of the sky who was the son and consort of gaea and the father of the cyclopes and titans 乌拉诺斯,最早的主神,是天的化身,大地女神的儿子和配偶,泰坦诸神和库克罗普斯的父亲。 |
| 5. | Berlin reuters - a german scientist has been testing an " anti - stupidity " pill with encouraging results on mice and fruit flies , bild newspaper reported on saturday 德国图片报日前报道说,德国科学家罗普斯目前已经研制出“抗愚蠢”药物,并在老鼠和果蝇身上进行的药物试验取得了可喜结果。 |
| 6. | Berlin ( reuters ) - a german scientist has been testing an " anti - stupidity " pill with encouraging results on mice and fruit flies , bild newspaper reported on saturday 德国《图片报》日前报道说,德国科学家罗普斯目前已经研制出“抗愚蠢”药物,并在老鼠和果蝇身上进行的药物试验取得了可喜结果。 |
| 7. | It said hans - hilger ropers , director at max - planck - institute for molecular genetics in berlin , has tested a pill thwarting hyperactivity in certain brain nerve cells , helping stabilise short - term memory and improve attentiveness 柏林马普学会高分子研究所所长罗普斯表示,他已经对能减少某些脑神经细胞过度活跃的药物进行了试验,这种药物能帮助生物稳定短期记忆力和改善注意力。 |
| 8. | Bright is his fame in lydian pelops ' colony [ 3 ] , inhabited of a goodly race , whose founder mighty earth - enfolding poseidon loved , what time from the vessel of purifying [ 4 ] klotho took him with the bright ivory furnishment of his shoulder 他的威名在吕底亚人佩罗普斯的领地上四处传扬,那里居住着优秀的种族,他们的祖先深得怀抱陆地的海神波塞冬的欢心,命运女神克罗索从神锅里把他取出,肩上带着明亮的象牙装饰。 |
| 9. | This ode seems to owe its position at the head of pindar ' s extant works to aristophanes the grammarian , who placed it there on account of its being specially occupied with the glorification of the olympic games in comparison with others , and with the story of pelops , who was their founder 这首颂歌是由语法学家阿里斯多芬放到品达现存作品中第一的位置,因为它特别地把奥林匹克竞技的荣誉与其他竞技会做了比较,并谈及佩罗普斯这位奥林匹亚竞技会的创立者的故事。 |
| 10. | And he begat six sons , chieftains , whose thoughts were ever of brave deeds : and now hath he part in honour of blood - offerings in his grave beside alpheos ' stream , and hath a frequented tomb , whereto many strangers resort : and from afar off he beholdeth the glory of the olympian games in the courses called of pelops , where is striving of swift feet and of strong bodies brave to labour ; but he that overcometh hath for the sake of those games a sweet tranquillity throughout his life for evermore 他生了六个儿子,都是枭雄,胆大气雄:他长眠在奥尔夫斯河边上,到今天他的坟头还享受血祭,子孙的墓葬井然有序,许多陌生人仰慕而去;从遥远的时代他就给予奥林匹亚于荣耀,竞技的时候人们高呼佩罗普斯,赛场上敏捷的脚步和强健的身体奋力拼搏,获胜者终身享受那甜蜜的收获。 |