Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "罪刑相适应原则" in English

English translation for "罪刑相适应原则"

principal of suiting punishment to crime

Related Translations:
罪刑法定:  nulla poena sine legeverurteilung f.und strafung f.nach dem gesetz
罪刑均衡:  balance between crime and punishment
罪刑法定原则:  legalityno crime without law providing foritprincipal of a legally prescribed punishment for a specified crime
刑事罪刑事犯罪:  criminal offence
阴性适应:  negative adaptation
适应战术:  adaptive doctrine
强制性适应:  mandatory adaptation
适应酶:  adaptive enzymeinduced enzyme
适应迁移:  adaptive migratory
色光适应:  chromatic adaptation
Example Sentences:
1.An analyce on the theoretical foundation of principles of crime amp; punishment meets
罪刑相适应原则的理论基础探析
2.Chapter three is " the doctrine of suitable punishment to the crime " . it sets forth the history of this doctrine , the value tropism that the doctrine incarnates , and the reflection of legislation to the new criminal code of qing dynasty
第三章“罪刑相适应原则” ,本章阐述了罪刑相适应原则的历史沿革,以及它所体现的价值取向在《大清新刑律》中的立法反映。
Similar Words:
"罪无可逭" English translation, "罪项" English translation, "罪刑法定" English translation, "罪刑法定原则" English translation, "罪刑均衡" English translation, "罪行" English translation, "罪行,犯法" English translation, "罪行,内疚" English translation, "罪行;罪案" English translation, "罪行的发生" English translation