Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "美国狂欢(迎头痛击)" in English

English translation for "美国狂欢(迎头痛击)"

the great american bash

Related Translations:
迎头痛击:  deal [give] sb. head-on blows; a head-on confrontation; give a bad knock on the head; knock sb. on the head; repulse [make] a frontal attack; score a hard, direct hit 短语和例子敌人胆敢进犯, 我们就给以迎头痛
狂欢:  revelry; carnival; rejoice with wild excitement; be carried away by wild pleasure or joy; revel; hold a carnival◇狂欢节 carnival; 狂欢症 perichareia
狂欢荒诞:  carnivalesque
纵酒狂欢:  orgieorgy
今晚狂欢:  live it utonight
狂欢王后:  carnival queen
狂欢的:  boisterousfrolicorgiastic
狂欢作乐:  paint the town red; have a spree
狂欢宴:  the party
狂欢者:  reveler nreveller
Similar Words:
"美国快餐简介" English translation, "美国快船公司" English translation, "美国快递" English translation, "美国快嘴说唱歌手" English translation, "美国宽叶松" English translation, "美国狂魔" English translation, "美国狂人" English translation, "美国狂人2" English translation, "美国狂想曲" English translation, "美国矿产金属有限公司" English translation