Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "羞愤交加" in English

English translation for "羞愤交加"

be overwhelmed with shame and rage [resentment]; be torn between rage and shame; with mingled shame and resentment

Related Translations:
羞愤:  ashamed and resentful
羞愤成疾:  shame and rage alternately took possession of (him) till (he) fell ill
交加:  [书面语] (of two things) accompany each other; occur simultaneously 短语和例子风雪交加 a raging snowstorm; 悔恨交加 regret mingled with self-reproach; 雷电交加 lightning accompanied by peals of thunder; there
凌虐交加:  add insult to injury
冻馁交加:  cold and hungry; cold accompanied by hunger
雷雨交加:  storm accompanied by peals of thunder
踢打交加:  mingled kicking and beating
锋镝交加:  heavy fighting; warfare
拳足交加:  give sb. both punches and kicks; boxing and kicking; hit sb. by kicks and blows of the fists; strike and kick
雨雪交加后:  hiding from the rain and snow
Similar Words:
"羞恶之心" English translation, "羞恶之心人皆有之" English translation, "羞恶治疗法" English translation, "羞愤" English translation, "羞愤成疾" English translation, "羞恨交集" English translation, "羞红" English translation, "羞红症" English translation, "羞花闭月" English translation, "羞惑感" English translation