Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "老气横秋" in English

English translation for "老气横秋"

[ lǎoqihéngqiū ] 
1.(摆老资格) act as an elder; arrogant on account of one's seniority; showing the self-importance of the aged
2.(没有朝气) lacking in youthful vigour
Example Sentences:
1.You're doing your level best to make me old .
你想尽办法使我变得老气横秋
2.Excuse my being patronizing .
别计较我这么老气横秋的。
3.I have become the young and hopeful man, and you are the old and unbelieving one .
我变成了一个年轻而又充满了希望的人,而你却变成了一个老气横秋、多愁善感的人了。
4.However , the day is not a one - day agenda
还是为专门提醒那些结了婚、看上去老气横秋的女人?
5." we need younger , more spry leaders to take over from these geriatrics .
肯尼亚需要的不是这些老气横秋的领袖,而是年轻充满活力的领导人。 "本文来自news . jewelove . net
6.With its huge , uncouth , gnarled arms and fingers sprawling unsymmetrically , it stood an aged , angry , and scornful monster among the smiling birches
它那弯曲多节的笨拙的巨臂和手指不对称地伸开,它这棵老气横秋的鄙夷一切的畸形的橡树耸立在笑容可掬的桦树之间。
7." that is utter nonsense , " auditor catherine kagweria said of the proposed change . " we need younger , more spry leaders to take over from these geriatrics .
审计署成员凯瑟琳?卡格维? ?葭?价"青年"定义修改提案说: "这完全是胡说。肯亚需要的不是这些老气横秋的领袖,而是年轻、充满活力的领导人。
8." that is utter nonsense , " auditor catherine kagweria said of the proposed change . " we need younger , more spry leaders to take over from these geriatrics .
审计署成员凯瑟琳?卡格维里尔评价“青年”定义修改提案说: “这完全是胡说。肯尼亚需要的不是这些老气横秋的领袖,而是年轻、充满活力的领导人。 ”
9.The impression made by his aspect , so rigid and severe , and frost - bitten with more than autumnal age , was hardly in keeping with the appliances of worldly enjoyment wherewith he had evidently done his utmost to surround himself
他外貌刻板威严,再加上垂暮之年的老气横秋,由此给人的印象,与他显然竭力使自己耽于世俗享乐的措施,二者很难协调起来。
10.He beholdeth himself . that young figure of then is seen , precociously manly , walking on a nipping morning from the old house in clambrassil street to the high school , his book satchel on him bandolierwise , and in it a goodly hunk of wheaten loaf , a mother s thought
彼目睹自家当年之英姿,早熟而老气横秋,于刺骨寒晨,将书包内装有母亲精心制作之美味大面包当作子弹带般挎着,从克兰布拉西尔街之老宅踱向高中。
Similar Words:
"老普山" English translation, "老祁" English translation, "老乞丐" English translation, "老企业" English translation, "老气" English translation, "老千" English translation, "老千兵团" English translation, "老千大阴谋" English translation, "老千计状元才" English translation, "老前辈" English translation