| 1. | Readers attempting to adapt these techniques to their own environments do so at their own risk 试图修改这些技术使之适应他们自己环境的读者均需自担风险。 |
| 2. | The misconduct of the injured party includes misuse , overuse , assumption of the risk 受害人的过错包括误用、滥用、过度使用、不听警示进行改装、拆卸、使用者自担风险等。 |
| 3. | Obtain at his own risk and expense any export licence and carry out all inspection and customs formalities necessary for the exportation of the goods 自担风险和费用,取得任何出口许可证,并办理货物出口货物所需的一切检验和海关手续。 |
| 4. | Obtain at his own risk and expense any export licence and carry out all inspection and customs formalities necessary for the importation of the goods 自担风险和费用,取得任何出口许可证,并办理货物进口货物所需的一切检验和海关手续。 |
| 5. | 4 permits the subcontractor shall , solely at his own risk and cost , obtain all permits for or in respect of the subcontract promptly , properly and diligently 许可证对于用于分包合同或与其有关的所有许可证,分包商均应及时,适当和勤勉地取得,并完全自担风险和费用。 |
| 6. | Article 4 commercial banks should work under the principles of efficiency , safety and fluid with full autonomy and full responsibility for their own risks , profits and losses and self - restraint 第四条商业银行以效益性、安全性、流动性为经营原则,实行自主经营,自担风险,自负盈亏,自我约束。 |
| 7. | I am sure she thought this was permissible , but everyone else was sure she was going heavy on the perfume and female persuation tactics to gain some extra favor at all of their peril 我确信她认为这样做是允许的,但其他人都觉得她是在用大量的香水和女性的劝说手段获取更多的优势而让他们所有的人自担风险。 |
| 8. | The buyer must obtain at his own risk and expense any export and import licence or other official authorisation and carry out , where applicable3 all customs formalities for die export of the goods 买方必须自担风险和费用,取得任何出口和进口许可证或其他官方许可,在需要办理海关手续时,并办理货物出口的一切海关手续。 |
| 9. | Article 3 an insurance company engaged in overseas use of foreign exchange funds shall abide by the principles of safety , liquidity and profitability , make investment prudently and carry out independent operation at its own risks 第三条保险公司从事外汇资金的境外运用应当遵循安全性、流动性和盈利性原则,谨慎投资,自主经营,自担风险。 |
| 10. | The buyer must obtain at his own risk and expense any import licence or other official authorisation and carry out , where applicable2 , all customs formalities for the import of the goods and for their transit through any country 买方必须自担风险和费用,取得任进口许可证或其他官方许可,并在需要办理海关手续时,办理货物进口和从他国过境的一切海关手续。 |