| 1. | Through his wounds , shemsen braced for the blow 考虑到自己的伤口,舍姆森已经准备好要挨一下。 |
| 2. | Shemsen didn ' t know the four mermen 舍姆森不认识这四个人鱼。 |
| 3. | The gray - beard swept out an arm to clap shemsen on the shoulder 灰胡子腾出一只手,拍了拍舍姆森的肩。 |
| 4. | Shemsen had more than most 舍姆森的痛苦更是难以估量。 |
| 5. | He swallowed the paste . shemsen mirrored the other sea elf ' s movements 他把鱼酱咽了下去。舍姆森也照搬了他的动作。 |
| 6. | " can anyone of us claim to understand the sahua - gin mind ? " shemsen asked afterward 然后舍姆森问: "我们这有人能说自己了解沙华鱼人的想法吗? |
| 7. | If shemsen ' s patrol had been ambushed and outnumbered , there should have been no survivors 要是舍姆森的巡逻队遭到了伏击,而且人数处于劣势,那应该没有幸存者。 |
| 8. | Shemsen shrugged off the merman ' s hand and offer . til tend myself when i get to the harbor . 舍姆森耸耸肩,离开了人鱼的手,也拒绝了他的帮助。 "到港口之前我会照顾自己的。 |
| 9. | Cold water surged over shemsen ' s gills as he sighed . only a fool refused what umberlee provided 舍姆森叹气的时候,冰冷的海水涌进了他的鳃里。只有傻瓜才拒绝乌姆贝尔蕾的恩赐。 |
| 10. | Shemsen , who ' d been slashed to the bone in several places , accepted the fist - sized pot . " i ' m going out . 舍姆森的身上曾经有多处受过深可见骨的砍伤。他接下了那个拳头大的罐子。 "我要走了。 |