| 1. | An analysis of the soviet german nonaggression pact 苏联签署苏德互不侵犯条约原因探析 |
| 2. | Massoud , when must we move again 马苏德,我们什么时候再搬家 |
| 3. | Lithologic identification of xing anling group in sudeerte oilfield 苏德尔特油田兴安岭群岩性识别方法 |
| 4. | Pore evolution model for xujiahe formation reservoir in west sichuan foreland basin 海拉尔盆地苏德尔特古潜山裂缝发育特征 |
| 5. | Liu shu - lin , li xiang , deng guang - xu , pan jing - sheng , su de - tan , yan cheng and li jun - guo 刘术林李翔邓广绪潘京生苏德坦严诚李军国 |
| 6. | The pakistani authorities signed a controversial peace deal with mr mehsud in 2005 2005年,马哈苏德与巴基斯坦人签订了一份饱受争议的和平协议。 |
| 7. | Mr musharraf sent the army into swat and bombed mr mehsud ' s hideouts in waziristan 穆沙拉夫派兵进入斯瓦特地区,并对马哈苏德的藏身之处进行了轰炸。 |
| 8. | “ wait for me ” takes its name from the most famous russian poem from the soviet union ' s war with germany 《等着我》这个名字取自苏德战争时期最著名的一句俄国诗歌。 |
| 9. | Mr mehsud ' s followers retaliated by seizing a small town , and cutting off the road to waziristan 作为报复,马哈苏德的部下占领了一座小镇,并切断了通往瓦齐里斯坦的道路。 |
| 10. | I saw masood filling the palms of both hands with dates and bringing them up close to his nose , then returning them 我看到马苏德双手捧起一把椰枣,凑向鼻子,起劲地闻着,然后又放了回去。 |