| 1. | The people were borne down by universal poverty, disease, illiteracy and repression . 人民却被普遍的贫穷、疾病、文盲和苛政压得透不过气来。 |
| 2. | Chief justice charles evans hughes characterized these arrests as one of "the worst practices of tyranny" . 最高法院首席法官查理埃文斯休斯指出:这种逮捕是‘最典型的苛政’。 |
| 3. | A small band of us had got together and made up our minds that we could no longer put up with the misrule from which we were suffering . 我们有一小伙人聚在一起,决心再不忍受我们所遭受的苛政了。 |
| 4. | The world suffers most from the disinterested tyranny of its well wisher 世界在漠然的苛政中为善者承受极大的痛楚。 |
| 5. | Chief justice charles evans hughes characterized these arrests as one of " the worst practices of tyranny " 最高法院首席法官查理?埃文斯?休斯指出:这种逮捕是‘最典型的苛政’ 。 |
| 6. | Chief justice charles evans hughes characterized these arrests as one of " the worst practices of tyranny " 最高法院首席法官查理埃文斯休斯指出:这种逮捕是‘最典型的苛政’ 。 |
| 7. | That is good news not onlyfor workers , but also for firms with high ( or at least modest ) standards which put them at a competitive disadvantage to more ruthlessoperators 这不仅仅是工人的福音,对那些高标准(至少是标准合理) ?不容老板苛政的公司来说,这也是利好消息。 |
| 8. | The tribes of eastern burma are suffering some of the worst health conditions in the world as a result of persecution by the military junta , a report published today reveals 9月7日发表的一份报告显示,位在缅甸东部许多部落拥有全球最恶劣的卫生条件,这都是因为当地军阀的苛政所致。 |
| 9. | It was in the city that man was liberated from the tyranny of the soil and could develop skills , learn from other people , study , teach and develop the social arts that made country folk seem bumpkins 城市中的人们从土地苛政中解放出来并不断提升自身技能,向他人获取新知,学习、讲授和社交艺术的进步使农村的乡巴佬相形见拙。 |