Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "莲峰" in English

English translation for "莲峰"

lianfeng

Related Translations:
莲褐斑病:  brown leaf spot of east indian lotus
凤眼莲:  eichhornia crassipes solms
隆莲:  long lian
莲叶:  hachisuba
莲江:  hasue
莲二:  renji yanagirenji yanaki
莲见:  hasumi
莲河:  lianhe
莲肉:  semen nelumbinis
刘莲玉:  liu lianyu
Example Sentences:
1.Admiring tianmu pine below
三十二莲峰
2.Enclose view as follows , west street , west street in the center square , lijiang river , green lotus peak , west my darling mountain , brook , sweet - scented osmanthus ancient well , thousand years banyan , former residence of xu beihong and bridge of sweet - scented osmanthus
围景观有西街西街中心广场漓江碧莲峰西郎山徐悲鸿故居桂花桥小溪桂花古井千年古榕。
3.The dorsett seaview hotel dihao haijin jiudian is located in kowloon , one of hong kong s most popular shopping areas and near to the temple street bazaar . the hotel is just one block away from the hustle and bustle of the traders and hawkers on nathan road and a convenient distance from the mass transit railway station at yaumatei . this hotel has 255 well appointed ensuite rooms , some with limited seaview aspects of hong kong island
交通便利,前临景色迷人的漓江,北望碧莲峰南面书童山远眺东岭,离张艺谋刘三姐水上大型山水实景仅500米,与世界闻名的“洋人街” -西街仅百米之遥,是阳朔首家按国际四星级标准设计装修建造的集客房餐饮商务会议旅游度假休闲娱乐美容保健为一体的国际大酒店。
4.Cocoa hotels " lie in yang shuo to write the bright " foreigner s street " most - the location in the center of the west street , adjoin at lijiang river in the east , adjoin the post office in the west , on the opposite side is the highest peak of the county town of yang shuo - green lotus peak , the forest are lush and green , the scenery is pleasant
可可酒店”位于阳朔最著明的“洋人街”西街的中心地段,东毗漓江,西邻邮局,对面是阳朔县城的主峰碧莲峰,林木葱郁,景色怡人。
5.The representative scenic spots are : sunrise at tiantai platform , evening bell of huacheng temple , sitting on east stone with pleasure , fairy mark of tianzhu , taoyan waterfall , clouds around lotus peak , snow at pinggang , moon reflected in shu pond , sound of jiuzhi spring , mountains at five streams , longchi waterfall , bamboos in minyuan garden , ganlu temple , mokong palace , flowers at hua platform , lion peaks , blue valley , fish - and - dragon cave , and phoenix pine
九华山山水风景最著者,旧志载有九华十景:天台晓日化城晚钟东崖晏坐天柱仙踪桃岩瀑布莲峰云海平岗积雪舒潭印月九子泉声五溪山色。此外,还有池飞瀑闵园竹海甘露灵秀摩空梵宫花台锦簇狮子峰林青沟探幽鱼洞府凤凰古松等名胜。
6.Didu hotel is located in the crossing of western street of yangshuo . left to " the double moon stream " , right to western street " green lotus flower " and face to " lijiang river " . the meaning of hotel s name " didu " is the orignal living area of emperors . hotels design according to the ancient style of imperial palace , simple and unsophisticated , refined , peaceful , comfortable
帝都大酒店座落于世界闻名的阳朔西街口,左邻“双月小溪” ,右邻西街“碧莲峰” ,面临“漓江” 。店名“帝都”之意乃帝王起居之地。酒店按古代皇宫风格设计,古朴典雅幽静舒适。
Similar Words:
"莲动下鱼舟" English translation, "莲恩" English translation, "莲二" English translation, "莲芳" English translation, "莲房" English translation, "莲峰庙" English translation, "莲佛" English translation, "莲冈" English translation, "莲高丝" English translation, "莲根水叶甲" English translation