Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "萝卜干" in English

English translation for "萝卜干"

dried radish
dried turnip


Related Translations:
艮萝卜:  leathery turnips
萝卜沙拉:  radish salad
空心萝卜:  [比喻] one without genuine talent
萝卜糕:  fried white radish pattyturnip caketurnip pudding
萝卜霜霉病:  downy mildew of garden radish
萝卜叶:  radish leaves
日本萝卜:  daikon
萝卜青菜:  every man has his weak side
圆萝卜:  turniradich
萝卜甘蓝:  raphano brassica
Example Sentences:
1.Discussion on brining technology of dried turnip
萝卜干腌制工艺的探讨
2.Processing technologu of shaoxing dried turnip
绍兴萝卜干的制作工艺
3.The effect of compound preservatives on preservation of pickle radish
复合防腐剂对袋装萝卜干防腐效果的比较研究
4.Weinixiang gift complex contains 4 appetizer including weinixiang special dried turnip , weinixiang flavor pickle , weinixiang rural bamboo shoot and weinixiang soured vegetable , which are produced based on quality turnip , pickle , bamboo shoot and vegetable via traditional techniques
“味你想”便携式套盒内装特色萝卜干、风味榨菜、乡野竹笋、风味酸菜四个各具特色的开胃菜,精选优质萝卜干、榨菜、竹笋、青菜为原料,经传统工艺精制而成,产品风味独特,具有麻辣香脆等特色。
5.Polishly packed , and also they have the traditioal flavor characteristics , enjoy very favorable market comments . our products win more than ten certificates including the national and provincial awards . the trademark of " qianjiang brand " was ranked famous brand name of zhejiang province in 1999 . xiaoshan dried radish of " qianjiang brand " was appraised as name brand of zhejiang in 2001 , and also it obtained national green foodstuff authentication in 2004
生产的“钱江牌”系列产品香气浓郁,咸淡适口,包装精良,具有传统风味特色,广受市场青睐,产品先后荣获十余项国家级、省级奖项, “钱江牌”商标于99年荣获浙江省著名商标, “钱江牌”萧山萝卜干2001年被评为浙江省名牌产品, 2004年获得国家绿色食品认证。
Similar Words:
"萝卜大虾" English translation, "萝卜弹状病毒" English translation, "萝卜弹状簿" English translation, "萝卜耳突花叶病毒" English translation, "萝卜耳突花叶簿" English translation, "萝卜干炒腊肉" English translation, "萝卜干儿" English translation, "萝卜干腊肉" English translation, "萝卜干毛豆" English translation, "萝卜干青豆" English translation