Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "藐视法庭罪" in English

English translation for "藐视法庭罪"

contempt of court
criminal contempts


Related Translations:
藐视:  despise; look down upon; treat with contempt 短语和例子藐视法律 defiance of law; 藐视法庭 contempt of court; 我藐视这种人, 他们没骨气。 i despise such people; they've no character. 在战略上我们要藐视一切敌人, 在战术上我们要重视一切敌人。 st
藐视员工:  employee discount
藐视运动:  campaign of defiance
藐视法律:  defiance of law
藐视法庭:  contempt of courtcontumacyin contumaciam
间接藐视:  indirect contempt
藐视立法机关:  contempt of legislature
藐视死亡:  spurn death's touchspurn death’s touch
藐视议会:  contempt of parliament
Example Sentences:
1.The lawyer was fined $ 500 for contempt of court
该律师因藐视法庭罪被处500美元罚金。
2.He is in danger of being in contempt of court
他可能会犯藐视法庭罪
3.This isn " t the same judge mercer that jailed you for contempt
这不是那个因为藐视法庭罪把你送进监狱的mercer法官吧?
4.His conduct tending to disregard the judge ' s order constituted contempt of court
他不遵从法官命令之行为构成了藐视法庭罪
5.Mike nifong has been sentenced to one day in jail after being held in criminal contempt for lying to the court
迈克?尼芳因在庭上说谎被判藐视法庭罪,监禁一天。
6.At common law , conduct tending to interfere with the couse of justice in particular legal proceedings constitutes criminal contempt
在普通法上,意在干预具体法律程序的司法过程之行为将构成藐视法庭罪
7.If a court order is not complied with , the power of the court to punish for contempt of court may be exercised by an order of committal
如法庭命令不获遵从,法庭可藉作出交付羁押令而行使惩罚犯藐视法庭罪者的权力。
8.The house judiciary committee is clearing the way to file contempt charges against former white house counsel harriet miers and chief of staff josh bolten
下议院司法委员会正在裁决判定前白宫律师哈罗特?密尔斯与总参谋长乔希?波特藐视法庭罪
9.The official solicitor ' s main duties are to act as guardian ad litem or next friend in legal proceedings for persons under disability of age or mental capacity , as representative of deceased persons ' estates for the purpose of legal proceedings , as official trustee and judicial trustee , to act as committee of the estate of mentally incapacitated persons , to represent any party in care or protection proceedings and to act on behalf of a person committed to prison for contempt who is unable or unwilling to apply on his own behalf for release
法定代表律师的主要职责如下:在法律程序中,担任因年龄或智能理由缺乏自行诉讼能力者的诉讼监护人或诉讼保护人;以死者遗产代理人身分进行诉讼;担任法定受?人及司法受?人;以精神上无行为能力的人的产业受?监管人身分行事;在与照顾或监护有关的诉讼中代表任何一方;以及代表因藐视法庭罪而入狱,但不能或不愿自行申请省释的人行事。
Similar Words:
"藐视的" English translation, "藐视地" English translation, "藐视法律" English translation, "藐视法庭" English translation, "藐视法庭, 对法院的藐视罪" English translation, "藐视法院" English translation, "藐视国会罪" English translation, "藐视立法机关" English translation, "藐视死亡" English translation