Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "虎头蛇尾般结束或失败" in English

English translation for "虎头蛇尾般结束或失败"

fizzle out end or fail in a weak or disappointing way

Related Translations:
虎头蛇尾:  (比喻先紧后松, 有始无终) begin with tigerish energy but peter out towards the end; a brave beginning and weak ending; a flash in the pan; a tiger's head and a snake's tail; come out at the small end
虎头蛇尾的:  anticlimactic
有虎头蛇尾之感:  anti climactic
渐降法虎头蛇尾:  anti climax |
他这个人朝三暮四做起事来总是虎头蛇尾:  he never finishes what he starts
夜般:  fly-by-night
般土:  bentonite
试举失败:  unsuccessful trial
全般照明:  localized general lighting
造般台:  building slip
Similar Words:
"虎头拍蝇" English translation, "虎头牌" English translation, "虎头钳" English translation, "虎头蛇尾" English translation, "虎头蛇尾, 半途而废" English translation, "虎头蛇尾的" English translation, "虎头崖" English translation, "虎头抓苍蝇" English translation, "虎头捉虱" English translation, "虎图辣" English translation