Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "言意之辩”与魏晋文学理论的新成就" in English

English translation for "言意之辩”与魏晋文学理论的新成就"

the debate of word and meaning and achievements of wei-jin dynastys literature theory

Related Translations:
:  动词(辩解; 辩论) argue; debate; dispute 短语和例子分辩 offer an explanation; 争辩 argue; 诡辩 quibble; 我下次再跟你把这件事辩个明白。 i will have to argue this out with you another time. 真理愈辩愈明。 the more truth is debated
清辩:  bhavavivekabhavya
诗辩:  a defence of poesie and poemsa defence of poetrydefense of poesy
辩士:  benshi
开辩:  setup
好辩:  loquacity
一辩:  the first debate
二辩:  the second debate
善辩地:  eloquently
辩向器:  sense finder
Similar Words:
"言依" English translation, "言宜缓行" English translation, "言以简洁为贵" English translation, "言以简为贵" English translation, "言易行难" English translation, "言犹未尽" English translation, "言犹在耳" English translation, "言有尽而意无穷" English translation, "言友恂" English translation, "言与行" English translation