| 1. | Solicitor acting for the wife make an application for a maintenance order 作为妻子诉讼代理人的初级律师提出要求获得赡养费判令。 |
| 2. | The judicial officers shall not accept any treat or gift from the parties or their agents ad litem 审判人员不得接受当事人及其诉讼代理人请客送礼。 |
| 3. | The judges shall heed the opinions of the public prosecutor , the parties , the defenders and the agents ad litem 审判人员应当听取公诉人、当事人和辩护人、诉讼代理人的意见。 |
| 4. | " article 58 a party to an action , or statutory agent may appoint one or two persons to act as his agents ad litem . 第五十八条当事人、法定代理人可以委托一至二人作为诉讼代理人。 |
| 5. | Zoe ushered in a tall old lady who wore ringlets and looked like a countess who haunts lawyers offices 佐爱领进来的老太太,高高的个子,满头鬈发,模样像一个使诉讼代理人厌烦的伯爵夫人。 |
| 6. | Party entrusts a lawyer to regard lawsuit as agent , must deal with to office of a certain attorney entrust formalities 当事人委托律师作为诉讼代理人,必须到某个律师事务所办理委托手续。 |
| 7. | It was indeed the tricon , wearing the same old curls and looking as like a litigious great lady as ever 果然是拉特里贡来了,她的鬓角上烫着鬈发,神态像一位伯爵夫人去拜见她的诉讼代理人。 |
| 8. | Indeed , singular stories were told about the kind of dominion which the ex - lawyer enjoyed in that household 关于这位做过诉讼代理人的人对这个家庭所起的支配作用,已有不少离奇的传闻,并不胫而走。 |
| 9. | When a lawyer acts as agent ad litem or defend clients , his right to argue or present a defense shall be protected in accordance with law 律师担任诉讼代理人或者辩护人的,其辩论或者辩护的权利应当依法保障。 |
| 10. | When a lawyer acts as an agent ad litem or a defender , his right to argue or present a defense shall be protected in accordance with the law 律师担任诉讼代理人或者辩护人的,其辩论或者辩护的权利应当依法保障。 |