| 1. | In criminal action , a witness is an important participant 刑事诉讼中,证人是重要的诉讼参与人。 |
| 2. | Participant in proceedings 诉讼参与人 |
| 3. | Not " litigant person " this concept , you are said the likelihood is to show lawsuit participates in a person 没有“诉讼人”这个概念,你所说可能是指诉讼参与人。 |
| 4. | Witness should be acted as the criminal litigant participant , shouldn ' t be acted as the independent litigant participant that different from witness 见证人应当是刑事诉讼参与人,不宜视为有别于证人的独立诉讼参与人。 |
| 5. | The people ' s courts shall provide interpretation for participants in proceedings who do not understand the language or languages commonly used by the local nationalities 人民法院应当对不通晓当地民族通用的语言、文字的诉讼参与人提供翻译。 |
| 6. | Article 161 if any participant in the proceedings of a trial or bystander violates the order of the courtroom , the presiding judge shall warn him to desist 第一百六十一条在法庭审判过程中,如果诉讼参与人或者旁听人员违反法庭秩序,审判长应当警告制止。 |
| 7. | The people s courts and people s procuratorates should provide translation for any party to the court proceedings who is not familiar with the spoken or written languages in common use in the locality 人民法院和人民检察院对于不通晓当地通用的语言文字的诉讼参与人,应当为他们翻译。 |
| 8. | The people ' s courts and people ' s procuratorates should provide translation for any party to the court proceedings who is not familiar with the spoken or written languages commonly used in the locality 人民法院和人民检察院对于不通晓当地通用的语言文字的诉讼参与人,应当为他们翻译。 |
| 9. | Participants in proceedings shall have the right to file charges against judges , procurators and investigators whose acts infringe on their citizen ' s procedural rights or subject their persons to indignities 诉讼参与人对于审判人员、检察人员和侦查人员侵犯公民诉讼权利和人身侮辱的行为,有权提出控告。 |
| 10. | Article 21 . a judge should supervise the parties to abide by the procedures and respect all the time limits , so as to avoid unreasonable or unnecessary delay caused by the parties 第二十一条法官在审判活动中应当监督当事人遵守诉讼程序和各种时限规定,避免因诉讼参与人的原因导致不合理或者不必要的延误。 |