| 1. | It's the way the danes and the normans did . 这是丹麦人和诺尔曼人的习俗。 |
| 2. | She never mentioned what she had done, nor reproached norman . 她没有告诉诺尔曼她所做的事,也没有责怪他。 |
| 3. | In a few minutes norman grange stamped along the veranda . 几分钟以后,诺尔曼格兰奇登登地沿着游廊走了过来。 |
| 4. | As far as norman was concerned, well, what the eye didn't see the heart didn't grieve over . 至于诺尔曼嘛,那就让他眼不见,心不烦吧。 |
| 5. | There had always been something about norman that she hadn't quite been able to get to the bottom of . 诺尔曼身上一直有一种东西她总也搞不清楚。 |
| 6. | There was one occasion when norman was due to make a reply on education in the house in the early afternoon . 有一次,诺尔曼要在下午就教育问题在下院发言答辩。 |
| 7. | Norman usually ran off with the prize, but shared his wealth with his older sister and younger brother . 通常总是诺尔曼得奖,可是他总把得到的钱跟姐姐和弟弟一起花。 |
| 8. | The very year of norman's birth saw completion of the first railroad linking the vast expanse of canada . 就在诺尔曼出生的那一年,横贯加拿大辽阔疆土的第一条铁路完成了。 |
| 9. | Norman, who years before had earned pocket money by delivering newspaper, now went to work to earn his tuition . 诺尔曼在多年前靠送报挣过零用钱,现在又去工作挣钱来缴学费。 |
| 10. | She expected that norman would send her away; but he didn't, he had to keep her to allay suspicion . 她以为诺尔曼会把她打发走;但是他没有这样做,他得把她留下,以平息人们的怀疑。 |