Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "豪门恩怨与大众文化的意识形态" in English

English translation for "豪门恩怨与大众文化的意识形态"

dallas and the ideolodgy of mass culture

Related Translations:
恩怨:  1.(恩惠和仇恨) feeling of gratitude or resentment [enmity]2.(怨恨) resentment; grievance; old scores 短语和例子不计较个人恩怨 not allow oneself to be swayed by personal feelings; 我对他不抱个人恩怨。 i have no persona
孽海恩怨:  after math of evil
孤岛恩怨:  ebb and flow
恩怨分明:  kindness and hatred are clearly distinguished.; discriminate between love and hate
烈火恩怨:  lie huo en yuan
人间恩怨:  feelings in the world
恩怨情天:  between love and hatredcalmanon des sourcesmonon of the springunforgiven
渔门恩怨:  the sea
恩怨在今宵:  love and hate
恩恩怨怨:  kindness and enmity
Similar Words:
"豪门" English translation, "豪门春色" English translation, "豪门达斯塔济" English translation, "豪门大饭店" English translation, "豪门荡妇" English translation, "豪门风云" English translation, "豪门富户" English translation, "豪门贵族" English translation, "豪门克勒区" English translation, "豪门孽债" English translation