Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "败诉方" in English

English translation for "败诉方"

losing party
losingparty
party losing the lawsuit


Related Translations:
败诉:  lose a lawsuit◇败诉案件 defeat suit; 败诉方 party losing the lawsuit; 败诉人 defeated suitor; loser of a lawsuit
使败诉:  cast
败诉案件:  defeat suit
某人败诉:  action decided against sb
败诉一方:  losing party
败诉人:  loser of a lawsuit
宣告败诉:  non prosequitur
判决某人败诉:  decide against somebody
因缺席败诉:  non prosequitur
被判败诉:  take the count
Example Sentences:
1.The cost of arbitration shall be borne by the losing party
仲裁费用应由败诉方承担。
2.The fees for arbitration shall be borne by the losing party
仲裁费用应由败诉方承担。
3.The losing party shall bear the cost for arbitration according to the contract
根据合同败诉方需负责仲裁的费用。
4.The arbitration fees shall be borne by the losing party
仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力,仲裁费用由败诉方承担。
5.The fees for arbitration shall borne by the losing party unless otherwise awarded
仲裁费育重非有关仲裁机构另有决定外均由败诉方负担。
6.The arbitration fee shall , in accordance with the rules of arbitration , be borne by the losing party
根据仲裁规则,仲裁费用应由败诉方承担。
7.The charges arising from the arbitration shall be undertaken by the losing party
仲裁裁决是终局的,对双方都具有约束力,仲裁费用由败诉方负担。
8.The fees for arbitration shall be borne by the losing party unless otherwise awarded by the commission
仲裁费用除非仲裁委员会另有决定外,由败诉方一方负担。
9.The arbitration charges , unless otherwise stipulated by the arbitration unit , shall all be born by the party losing the lawsuit
仲裁费用除仲裁机构另有规定外,均由败诉方承担。
10.Generally speaking , all the fee for arbitration shall be borne by the losing party unless otherwise awarded by the court
一般来说,所有仲裁费用都应由败诉方承担除非由法庭裁决。
Similar Words:
"败辱门楣" English translation, "败事有余" English translation, "败诉" English translation, "败诉案件" English translation, "败诉的一方, 败者" English translation, "败诉人" English translation, "败诉一方" English translation, "败逃" English translation, "败退" English translation, "败亡" English translation