Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "费用高得使人不敢问津" in English

English translation for "费用高得使人不敢问津"

the expense is prohibitive

Related Translations:
不敢问津:  be beyond the means of ...; dare not ask the way to the ford; dare not show any interest in; not dare to inquire (as about the price of expensive goods)
不敢:  1.(没胆量) dare not; not dare 短语和例子他不敢做这件事。 he does not dare to do it.2.[谦] (不敢当) i don't deserve it
不敢后人:  unwilling to fall behind others
不敢站:  bu gan zhan
不敢吭气:  dare not utter a word
不敢正视:  dare not look in sb.'s face; dare not look straight; dare not face up to; not brave enough to look sb. [sth.] in the face; not venture to face squarely
不敢隐瞒:  dare not conceal the truth
我不敢:  i dare not
不敢启齿:  dare not mention a subject
不敢造次:  do not venture; not dare to be rash [impetuous]
Example Sentences:
1.The expense is prohibitive .
费用高得使人不敢问津
Similar Words:
"费用负荷" English translation, "费用附加" English translation, "费用附加帐户" English translation, "费用概算" English translation, "费用港口使费" English translation, "费用高于平均数额" English translation, "费用工报酬" English translation, "费用公式" English translation, "费用共享项目交通标志规范" English translation, "费用构成" English translation