Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "走了太多的弯路" in English

English translation for "走了太多的弯路"

running in circles

Related Translations:
弯路:  1.(不直的路) winding course; crooked road; tortuous path2.(多费的冤枉功夫) roundabout way [course]; detour 短语和例子避免走弯路 avoid detours; 走弯路 make a detourdrum-type boiler
连续弯路:  winding road
危险弯路:  dangerous curves
致命弯路:  wrong turn
前面弯路:  bent aheadbentahead
一些弯路:  just detours
碍视弯路:  blind curved road
滑行道弯路:  taxiway turn
形的弯路:  bend in a road shaped like an s
弯路障碍赛艇:  slalom canoe
Example Sentences:
1.Although circles of both the theory and the judicial practice have been conscious of these problems , and had begun to reform the civil trial style boldly and ail - roundly more than 10 years before , owing to lack of systematical theory and the conformity of the system ; the result is that not only some of the reform doings haven " t achieved the reformers " original intension , but also due to too much roundabout course the reform itself has taken , the result is that the reform cost rose and a great deal of judicial resources wasted
尽管司法实务界及理论界也意识到了这些问题,并在十几年前便开始对民事审判权运行中的审判方式开始了大刀阔斧和全方位的改革,但由于没有系统的理论和制度整合为指导和依托,因此,致使一些改革措施不仅没有能够实现改革者们的初衷,而且由于改革本身走了太多的弯路,又导致了改革成本的增大,由此并浪费了大量的司法资源。
Similar Words:
"走了和尚走不了庙" English translation, "走了几步" English translation, "走了气" English translation, "走了气的" English translation, "走了气的啤酒" English translation, "走了味的" English translation, "走了许多路程" English translation, "走了一大段路, 采取主动" English translation, "走料不足" English translation, "走另一极端, 竭尽全力" English translation