| 1. | I was not deeply engaged in chilean matters . 我本人亦未过细研究智利问题。 |
| 2. | We can skip over the details and concentrate on the general issues . 你可略过细节部分,而把精力集中在总则上。 |
| 3. | While the two men were alone, as gently as he could and omitting details, nim explained the situation . 当只剩下两个男人的时候,尼姆尽量婉转地介绍了情况,略过细节不提。 |
| 4. | I ' ve been to the other side and i ' ve seen firsthand 我曾经做过细致的调查,有第一手的资料。 |
| 5. | Puppies who survive parvo infection usually remain somewhat un - healthy and weak for life 感染过细小,但幸存下来的幼犬身体通常会处于亚健康状态。 |
| 6. | The age delimits scale is jumped over certainly greatly more tall , but differentiate class cannot pass much more meticulous 年龄越大确定的划入比例越高,但划分档次不能过多过细。 |
| 7. | Over the years , our regulatory regime in some areas has become excessively tight and detailed , leading to frustration among business people 这些年来,我们在一些环节规管过多过细,令到商界感到不胜其烦。 |
| 8. | Over the years , our regulatory regime in some areas has become excessively tight and detailed , leading to frustration among business people 这些年来,我们在一些环节规管过多过细,令到商界感到不胜其烦。 |
| 9. | Patients with infective endocarditis have been reported to present with either ruptured sinus of valsalva or complete atrioventricular block 曾有文献报告过细菌性心内膜炎患者并发主动脉窦破裂或是完全房室传导阻滞。 |
| 10. | The rise of cultural studies has exposed such shortcomings of literary theory as refined classification of disciplines , obsolete systems of thinking , and theory ' s separation from practice 摘要文化研究的兴起使我国的文学理论显露出学科分工过细、思想体系陈旧和脱离批评实践等弊端。 |