Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "这不是一首诗,它的屁话讲座结束的歌" in English

English translation for "这不是一首诗,它的屁话讲座结束的歌"

this ain't a verse it's shit talk at the end of the song

Related Translations:
拍人马屁:  ingratiate oneself with a person; ingratiate oneself into sb.'s favour
the tailor of panama:  惊爆危机
专业专题讲座训练:  training of speciality lecture
不是:  (错处; 过失) fault; blame 短语和例子落个不是 get blamed in the end; 这就是你的不是了。 it's your fault.; you're to blame
不是刺猬:  moonere
不是马甲:  wudangxx
不是情歌:  not a love song
我不是:  i didn’t mean to offend you
或许不是:  perhaps
不是故意:  unwilled
Similar Words:
"这不是我的雨伞" English translation, "这不是我们过五周年纪念日的方式" English translation, "这不是我能控制" English translation, "这不是虚幻的,这是真实的" English translation, "这不是一件驼大的事情如果你甩了我" English translation, "这不是原来的我" English translation, "这不是真爱" English translation, "这不是真的" English translation, "这不属于我们研究的范围" English translation, "这不似康熙的胎" English translation