Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "进出口管理委员会" in English

English translation for "进出口管理委员会"

export board
export-import board


Related Translations:
进出口弹性:  elasticity of export and import
进出口贸易额:  value of import and export
进出口押汇:  acceptance of draft under letter of credit for imports and exports
进出口部:  import & export dept
限额进出口制:  quota systemquotoent system
进出口配额制:  im- und exportwarenmesse fimport export quota systemimport-export quota systemimport-export quote system
化工进出口公司:  chemicals import and export corporationchemicalsimport and export corporation
云南省进出口公司:  yunnan provincial import & export corp
美国进出口通报:  american import and export bulletin
进出口贸易总额:  total value of import and exporttotal value of imports and exportstotal volume of import and export tradetotal volume of imports and exportstotalvolumeofimportandexporttrade
Example Sentences:
1.State import export regulatory commission
国家进出口管理委员会
2.Later he was appointed as the first deputy minister for mechanical industries , the first deputy chairman of the council on external economic relations , member of the national import and export council , and the deputy director of the foreign investment regulatory board
后又担任第一机械工业部副部长,对外经济联络委员会第一副主任、国家进出口管理委员会及外国投资管理委员会副主任等要职。
3.If the resident representative office of a foreign enterprise wishes to employ staff members , the case shall be handled in accordance with the provisions in document no . 48 , signed and issued jointly , in 1981 , by the ministry of public security , the ministry of foreign affairs , the general administration for industry and commerce , the commission for the administration of imports and exports , and the ministry of foreign trade ; and , in principle , no individual of a third country or chinese without regular registered residence in china shall be hired
十、外国企业常驻代表机构聘请工作人员,应按1981年4月6日公安部、外交部、工商行政管理总局、进出口管理委员会、外贸部联合签发的[ 81 ]公发(政) 48号文件规定办理,原则上不得雇用第三国人员和在华没有正式户口的中国人。
4.If the resident representative office of a foreign enterprise wishes to employ staff members , the case shall be handled in accordance with the provisions in document no . 48 , signed and issued jointly , in 1981 , by the ministry of public security , the ministry of foreign affairs , the general administration for industry and commerce , the commission for the administration of imports and exports , and the ministry of foreign trade ; and , in principle , no individual of a third country or chinese without regular registered residence in china shall be hired
十、外国企业常驻代表机构聘请工作人员,应按1981年4月6日公安部、外交部、工商行政管理总局、进出口管理委员会、外贸部联合签发的[ 81 ]公发(政) 48号文件规定办理,原则上不得雇用第三国人员和在华没有正式户口的中国人。
Similar Words:
"进出口法兰尺寸" English translation, "进出口盖" English translation, "进出口公司" English translation, "进出口关额" English translation, "进出口关税" English translation, "进出口管制" English translation, "进出口函电" English translation, "进出口和货物保险方面知识" English translation, "进出口化妆品标签审核申请书" English translation, "进出口活门" English translation