English translation for "进退维谷(前有狼后有虎)"
|
- between a rack and a hard place
Related Translations:
进退维谷: be in a fix [dilemma; quandary]; be at a nonplus [plunge]; be hard put to it (for); be in a cleft stick; be locked in the horns of a dilemma; be on [between] the horns of a dilemma; be thr 反动当局弄得进退维谷不得人心: the reactionary authorities are between two fires and have been discredited 灰狼: graue woelfehui langlobon01ctimberwolves
- Similar Words:
- "进退两难;左右为难" English translation, "进退两难的" English translation, "进退失据" English translation, "进退索引选曲跳步选择键" English translation, "进退维谷" English translation, "进退维谷, 左右为难" English translation, "进退维谷,左右为难" English translation, "进退维谷的情况" English translation, "进退无路" English translation, "进退虚晃步" English translation
|
|
|