Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "适销对路的产品" in English

English translation for "适销对路的产品"

products that have a ready market
readily marketable products


Related Translations:
适销对路:  marketable; good for sale; enjoy good sale; have a ready market; ready marketability 短语和例子注意产品的适销对路 pay attention to producing what the market needs; 适销对路的产品 marketable products; readily m
适销对路产品:  marketable goodssalable product
适销对路的商品:  marketable commodities
注意产品的适销对路:  pay attention to producing what the market needs
Example Sentences:
1.The right products readily marketable products
适销对路的产品
2.Readily marketable products
适销对路的产品
3.Party b shall actively organize the procurement of popular items , in order to enhance both parties ' profits
乙方应积极组织适销对路的产品上柜,以提高双方营收效益。
4.The aim of our corporation : customers first , the quality first and prestige supreme ; according to the requirements in the domestic and foreign markets , we will continue to develop the products of high quality and top grade by modern technology and management so as to be of your best service
公司经营宗旨:坚持用户第一,质量第一,信誉至上,根据国内外市场需要,利用现代技术和现代管理手段,发展高质量、高档次、适销对路的产品,竭诚为国内外用户服务。
5.Faced with increasingly intense marketing competition , most enterprises have realized the importance of advertising , however , after spending a lot on it , a majority of them have not attained the expected marketing goal . the efficiency of advertising campaigns is very low for most enterprises in china
随着市场竞争的日益激烈,企业已普遍认识到,在找准适销对路的产品和采取更加灵活的营销手段外,还必须依赖广告的“推”力;然而,在花费巨资投入大量广告后,许多企业并未收到预期的广告效果。
6.With solid technical strength , the faceory established wide - ranging connection of information with and cooperation with the relevant institutes of researching for hydraulic pressure . meanwhile , it made profound friendship with personages of various circles , based on strict managesment , reliable quality guarantee , perfect after - sale service and marketable and proper products
本厂技术力量雄厚,与国内有关液压研究所建立了广泛的信息联系与合作,同时依靠严格的管理手段,可靠的质量保证、完善的售后服务、适销对路的产品,同各界客商建立了深厚的友谊。
7." china s international bearings and special equipment exhibition " adhere to strengthen international cooperation and promote the import and export trade , accelerate technological progress for the purpose , against the domestic and international market demand , corporate advanced display , technology sets and marketable products to help bearings , bearings , equipment , instruments and related products manufacturers . dealers and buyers to establish and develop a wide range of exchanges and communication , and for domestic bearings ,
“中国国际轴承及其专用装备展览会”坚持以加强国际间合作促进进出口贸易加速技术进步为宗旨,针对国内外市场需求,组织企业展出先进适用技术成套及适销对路的产品,帮助轴承轴承设备仪器仪表及相关产品的厂家经销商与采购商之间建立和开拓更广泛的交流和沟通,为国内外轴承轴承设备及相关产品的制造商提供展示交流的平台与合作的机会,同时为我国从世界轴承生产大国迈向世界轴承强国行列创造条件。
Similar Words:
"适销产品" English translation, "适销的" English translation, "适销的, 价格适当的, 畅销的" English translation, "适销对路" English translation, "适销对路产品" English translation, "适销对路的商品" English translation, "适销价格" English translation, "适销品" English translation, "适销品质" English translation, "适销性" English translation