Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "逃出虎口" in English

English translation for "逃出虎口"

escape from a tiger's mouth; escape from a dangerous situation

Related Translations:
杀虎口:  shahukou
逃出:  break loose(from)break outescapeevade
逃不了:  suppess counterrevolutionists-the trap
逃掉:  get out of
逃杀:  onboard the logos
可以逃:  clarkfsuricece
逃叫:  rescue bid
你逃我也逃:  to be or not to be
闻风而逃:  escape on getting wind of the matter; run away [escape] upon learning the news; get wind (of ...) and escape
逃得远远:  runaway
Example Sentences:
1.She honestly wished natalie would extricate herself and come home safely with the baby, but the chances seemed to be fading .
她衷心希望娜塔丽能够逃出虎口,带着孩子平安归来,可是现在这种可能性似乎正在渐渐消失。
Similar Words:
"逃出法兰西" English translation, "逃出法网, 畏罪潜逃, 逃避审判" English translation, "逃出樊笼" English translation, "逃出房间" English translation, "逃出猴岛" English translation, "逃出酒吧" English translation, "逃出距离" English translation, "逃出开始开动" English translation, "逃出克隆岛" English translation, "逃出来的老虎被捕获后大家都松了一口气" English translation