Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "通俗地说" in English

English translation for "通俗地说"

plain old telephone service pots

Related Translations:
通俗:  popular; common 短语和例子用一句通俗的话来讲 use a common expression; 用通俗的语言说明深刻的道理 expound a profound truth in simple language; 通俗报刊 popular paper; 通俗读物 books for popular consumption; popular literatur
通俗趣味:  galleryham
通俗文化:  popular culture
通俗易懂:  popular and easy to understand; in popular and easy-to-understand language
通俗讲演:  popular lecture
通俗地:  commonlypopularlyvulgarly
通俗语:  colloquial language
通俗的:  demoticinformalpedestrianpopulartrivialvulgar
通俗刊物:  magazine
通俗报纸:  popular paper
Example Sentences:
1.Thermonuclear reactions are, quite literally, nuclear burning .
热核反应,通俗地说,就是原子核燃烧。
2.After graph of a lot of people comes except authority , can fill advantageous position immediately ( common ground says share price rises ) , buy before eliminating advantageous position so
很多人图除权来后,会马上填权(通俗地说股价上涨) ,所以在除权前买入。
3.Tm ( short for text mining ) , also called as text data mining , means the process which can find the useful information and knowledge from a large number of texts
文本挖掘( textmining ,简称tm ) ,也称作文本数据挖掘( textdatamining ) ,通俗地说,就是从文本或大量文本的集合中发现有用信息和知识过程。
4.That is , generally , they are not suffering from organic or functional diseases and disability , but feel discomfortable , fatigue , blunt , inactive or inadaptable , and are always in a state of anxiety , a oyance , fastidium or hopele e , and are very tired with life
通俗地说,就是这70的人通常没有器官、组织、功能上的病症和缺陷,但是自我感觉不适,疲劳乏力,反应迟钝、活力降低、适应力下降,经常处在焦虑、烦乱、无聊、无助的状态中,自觉活得很累。
5.That is , generally , they are not suffering from organic or functional diseases and disability , but feel discomfortable , fatigue , blunt , inactive or inadaptable , and are always in a state of anxiety , annoyance , fastidium or hopelessness , and are very tired with life
通俗地说,就是这70的人通常没有器官、组织、功能上的病症和缺陷,但是自我感觉不适,疲劳乏力,反应迟钝、活力降低、适应力下降,经常处在焦虑、烦乱、无聊、无助的状态中,自觉活得很累。
Similar Words:
"通俗的笔调" English translation, "通俗的解释" English translation, "通俗的名字" English translation, "通俗的作家" English translation, "通俗地" English translation, "通俗读物" English translation, "通俗范畴" English translation, "通俗分类" English translation, "通俗歌曲" English translation, "通俗歌手" English translation