English translation for "部分装运"
|
- partial shipment
Related Translations:
装运重量: intaken weightshi ing weight in-take-weightshipped weightshipping weight in-take-weight 装运港: pol port of loadingport of loading―polport of shipmentportof loadingreturn commissionshipping port 装运说明: shipping instructions 分期装运: deferred shipmentinstalment shipmentshipment by instalments 装运机: load-and-carry machineloader-and-catry dumpertransloader
- Example Sentences:
| 1. | In other words , no part shipment is permitted for export 换言之,不得以部分装运形式输出货品。 | | 2. | Unless otherwise agreed , the documentary credit shall be payable at sight and allow partial shipments and transhipments 除非另有约定,跟单信用证应为即期、允许部分装运和转运。 | | 3. | If shipment of the contracted goods is prevented or delayed in whole or in part due to force majeure , the sellers shall not be liable for non - shipment or late - shipment of the goods under this contract 如由于不可抗力的原因,致使卖方不能全部或部分装运或延迟装运合同货物时,卖方对于这种不能装运或延迟装运不负有责任。 | | 4. | The sellers shall not be held responsible for late delivery or non - delivery for all or part of the contracted goods owing to such force majeure causes as war , earthquake , flood , conflagration , rainstorm and snowstorm 如由于战争、地震、水灾、火灾、暴风雨、雪灾或其他不可抗力的原因,致使卖方不能全部或部分装运或延期装运合同货物,卖方对这种不能装运或延期装运本合同货物不负有责任。 | | 5. | If the shipment of the contracted goods is prevented or delayed in whole or in part by reason of war , earthquake , fire , flood , heavy snow , storm or other causes of force majeure , the sellers shall not be liable for nonshipment or late shipment of the goods of this contract 例如: “如因战争、地震、火灾、雪灾、暴风雨或其它不可抗力事故,致使卖方不能全部或部分装运或延迟装运合同货物,卖方对于这种不能装运或延迟装运本合同货物不负有责任。 ” |
- Similar Words:
- "部分装货,分批装运" English translation, "部分装配图" English translation, "部分装配图, 零件装配图" English translation, "部分装配图,局部剖面图" English translation, "部分装箱的货物" English translation, "部分装载" English translation, "部分装载舱" English translation, "部分装载舱间" English translation, "部分装载状态" English translation, "部分追踪" English translation
|
|
|