Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "金无足赤,人无完人" in English

English translation for "金无足赤,人无完人"

There are lees to every wine.Gold cannot be pure and man cannot be perfect.There are spots even on the sun.

Related Translations:
金无足赤人无完人:  there are lees to every wine
足赤:  pure gold
金无足赤:  every man has his faults
金要足赤人要完人:  gold must be pure and man must be perfect
the producers:  制片家
the lodger:  寄宿人
the servant:  墙内墙外
the secret:  疯劫
the faithful:  信友
the jerk:  开心大少
Similar Words:
"金屋十二钗续集" English translation, "金屋双娇" English translation, "金无赤足,人无完人:每个人都有他的缺点" English translation, "金无怠" English translation, "金无足赤" English translation, "金无足赤人无完人" English translation, "金梧" English translation, "金吾" English translation, "金吾不禁,玉漏无催" English translation, "金吾不禁玉漏无催" English translation