Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "铺陈" in English

English translation for "铺陈"

[ pūchén ] 
narrate in detail; describe at great length; elaborate

Related Translations:
铺陈华丽:  arrange beautifully; decorate attractively
鹅卵石铺陈的狭窄街道上:  narrow streets of cobble-stone
Example Sentences:
1.This is a place for creativity but not elaborate language
此时需要你的创意而非铺陈
2.Mmm . the plot thickens
嗯. . .像是剧情的铺陈
3.The reply provided by shpl was factual and he had not made any further comment
以上资料均为事实的铺陈,局长并没有作出任何评论。
4.This article is divided into five parts , the first part is background discription
本论文主要由以下五个部分构成:第一部分,背景铺陈
5.His paintings are noted for fine detail , smooth finish , and the realistic representations of textures
他的作品以精美的细节、平滑的涂饰和华丽的纹理铺陈著称。
6.When i compose an atmosphere i try to immagine it and i try to re - create it in music
编曲时,当我要铺陈一种气氛的时候我会试著想像那个情景,并试著以音乐再诠释出来。
7.These layers become progressively fragmented until the sea finally enters to form the architecture
这些(量体)铺陈渐进成为破碎的,直到最后由海洋接手支配了建筑的形体。
8.In the city , the decoration would follow the rhythm of our daily life but very soon , they will be become obliterated
铺陈在城?当中的装饰,跟随著生活节奏而流动和散失,最后因极速地转换而被遗忘。
9.Woman , the peg on which the wit hang his jest , the preacher his text , the cynic his grouch , and the sinner his justification
女人,是才发挥其诙谐、说教者铺陈其经文、讽刺家咕哝其牢骚、罪人作出其辩解的题目。
10.Mr taylor ' s field of study is the christian west , broadly speaking europe and north america ? and that is more than enough to fill his pages
泰勒先生的研究领域是基督教西脉,一般而言包括欧洲和北美? ?这已足够他铺陈笔墨。
Similar Words:
"铺层器" English translation, "铺碴车" English translation, "铺碴机" English translation, "铺碴路面" English translation, "铺碴上承桥" English translation, "铺陈华丽" English translation, "铺衬" English translation, "铺成一层的发芽种子" English translation, "铺床" English translation, "铺床,地毯等等" English translation