| 1. | Contribution payment for casual employees of industry scheme 行业计划日薪临时雇员供款 |
| 2. | Remittance statement for new employee 新雇员供款结算书 |
| 3. | To add " for the employees contributions " after " portable individual mpf accounts " 在"成立强积金"之后加上"雇员供款部分" 。 |
| 4. | The ird does not have a breakdown regarding objection cases involving deductions on employees contributions 税务局并没有就未获雇员供款扣除而提出反对的个案的分类数目。 |
| 5. | It can be seen from the above figures that most of the claims for deductions of employees contributions have been accepted 由上述数字可见,绝大部分有关雇员供款扣除的申请皆被接纳。 |
| 6. | You can review online accounting statements to see how your staff s contributions were allocated , submit monthly contributions data online 您可以从网上帐户结算书查看雇员供款之分配情况,并可每月透过网上递交供款资料。 |
| 7. | The following table shows the number of claims for deduction of employees contributions handled by the ird since the implementation of mpfs in december 2000 自强积金计划于2000年12月实施至今,税务局共处理了下列扣除雇员供款的申请: - |
| 8. | Gratuitues based on length of service or occupational retirement scheme benefits excluding any part attributable to employee s contributions have been paid to the employee ; or 一笔按服务年资支付的酬金或一笔职业退休计划利益非归因于雇员供款的部分已支付予该雇员或 |
| 9. | In addition , our " guidelines for employees " leaflets cover employee contributions and rights as well as investment choices , to facilitate communication between employers and employees 我们并印备雇员须知单张,包括雇员供款及权益与投资选择两部份,方便雇主与雇员紧密沟通。 |
| 10. | Accrued benefit excluding any part attributable to employee s contributions is being held in a mandatory provident fund scheme in respect of the employee , or has been paid to the employee , 在强积金计划中,就该雇员持有一笔累算权益非归因于雇员供款的部分,或该笔累算权益已支付予该雇员 |