Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "雨过天晴苦尽甘来" in English

English translation for "雨过天晴苦尽甘来"

after a storm comes a calm

Related Translations:
苦尽甘来:  all sufferings have their reward.; after suffering comes happiness.; after the bitter comes the sweet.; luck comes after hardship.; bitterness ends, sweetness begins.; from foul to fair; s
乐极生悲苦尽甘来:  sadness and gladness succeed one another
雨过天晴:  after rain the sky looks blue.; after a storm comes a calm.; after a shower the sky had cleared.; after gloom comes brightness.; difficult period gives way to bright future.; sunshine foll
雨过天晴意指:  after a storm comes a calm
雨过天晴白云朵朵:  flimsy white clouds dot the rain washed sky
当卖身契约还清时一切都会雨过天晴:  it'll all click when the mortgage clearsit's all click when the mortgage clears
Similar Words:
"雨过天青" English translation, "雨过天晴" English translation, "雨过天晴,白云朵朵" English translation, "雨过天晴(否极泰来)" English translation, "雨过天晴白云朵朵" English translation, "雨过天晴意指" English translation, "雨海" English translation, "雨海纪" English translation, "雨海系" English translation, "雨害" English translation