| 1. | He joined holems and the others under the brahmin umbrella . 他加入了霍姆斯等人的绅士派文人行列。 |
| 2. | Home's assessment now was that a ceasefire in place was a mirage . 霍姆现在认为就地停火纯属空中楼阁。 |
| 3. | For holmes, society was boston, the city of which he was poet-laureate . 对霍姆斯而言,社会就是波士顿,他是这个城市里的桂冠诗人。 |
| 4. | For holms, society was boston, the city of which he was poet-laureate . 对霍姆斯而言,社会就是波士顿,他就是这个城市里的桂冠诗人。 |
| 5. | Holmes and parkman all survived into the 1890s, their reputations terrifyingly grand . 霍姆斯和帕克曼都活到九十年代,声名十分显赫。 |
| 6. | The problem came to the surface in an exchange between sir alec douglas-home and me . 亚历克道格拉斯-霍姆爵士同我交谈时暴露了这个问题。 |
| 7. | Alas, though, exonerate holmes as we cannot make a great writer out of him . 然而,可惜得很,我们既然无法使霍姆斯成为一个伟大作家就饶了他吧。 |
| 8. | Holmes crossed two compatible races of ceratocystis ulmi, the causal agent of dutch elm disease . 霍姆斯曾把荷兰榆病害的致病因子,长喙壳的两个亲和小种杂交。 |
| 9. | Holmes's benevolent reference to his apostolic succession turned out to have been a remarkably good guess . 霍姆斯当年爱才,说他可以继承衣钵,可谓独具慧眼。 |
| 10. | Longfellow, lowell, holmes: all three, great men to their own age, have dwindled subsequently . 朗费罗、洛威尔、霍姆斯三个,都不失为他们那个时代的伟人,后来却大为退色了。 |