English translation for "飘飞"
|
- [ piāofēi ]
squash
Related Translations:
- Example Sentences:
| 1. | The scud had banked over the moon, and it was now quite dark . 飘飞的雾,蒙住月亮,夜色幽暗。 | | 2. | But every now and then i feel so insecure , 但飘飞我感到不安, | | 3. | Why should one be pinned down by that butterfly word ? of course it had to flutter away and be gone , to be followed by other yes s and no s 这个小宇儿,当然要象蝴蝶似地飘飘飞逝,好让其他的“是”和“不”替上的! | | 4. | Be creative . if you have ideas , share them with us , and we " ll do our best to complete the job to your satisfaction or examine your own unique product 而被称为“画”则因为工艺品配合各种花草树木的枝叶装裱,让昆虫嫣然在花丛中飘飞一样,因此,为广大人群喜爱和收藏。 | | 5. | Delicious thrills ran through him at the contact , and for a few sweet moments it seemed that he had left the solid earth and was flying with her through the air 刚一接触,一阵美妙的酥府便传遍了他全身,甜甜蜜蜜地过了好一会儿沈仿佛离开了这坚实的世界带着她在空中飘飞。 | | 6. | There are a gingko and maples in the park the tree bordered boulevard that constitute , arrive the deep autumn each time for seasonal changes , the yellow leaf floats to fly , red maple fire , and the landscape make person infatuate with 园内有一条银杏和枫树组成的林荫大道,每到深秋时节,黄叶飘飞红枫似火,景色令人陶醉。 | | 7. | If when the cloud and mist curl up it , when the light drizzle float to fly it , the whole things seen that some time can but some time cannot , like see the human life in the sky , all agonies threw far away 若在云雾缭绕之时,在细雨飘飞之时,看那尘世间的一切事物似有似无若现若隐,如同在天上看人间,所有烦恼都抛到了九霄云外。 | | 8. | On another morning , i came to the kun yu river again , and watching the central tv tower under the pure blue sky and the dancing slim branches of the willows , i thought that all these were so beautiful , so i took the photos 在另外一个早晨,我来到昆玉河边,看着在蓝蓝的天空的陪衬下的电视塔和飘飞的柳枝,感到很美,就顺便把那种感觉拍下来了 | | 9. | Early the next morning , when the attendant woke up , she saw through her still drowsy eyes that master was already sitting in meditation inside the mosquito net . she felt ashamed , but on closer observation , realized how careless she had been the previous night . in the dim light , she had hung the mosquito net too high , leaving it free to be blown higher by the wind 隔天清晨,当侍者睡眼朦胧地醒来时,只见白纱帐内的师父早已起身打坐,不觉一阵羞愧,再仔细定睛一看,才发现自己的粗心大意:昨晚在昏暗的灯光下,蚊帐挂得太高,竟然悬空飘飞,离地尚有几寸,而没有察觉。 | | 10. | Almost before her misgiving at the news could find time to shape itself she took , under her companion s direction , two of the most beautiful of the hamburghs in her arms , and followed the maid - servant , who had likewise taken two , to the adjacent mansion , which , though ornate and imposing , showed traces everywhere on this side that some occupant of its chambers could bend to the love of dumb creatures - feathers floating within view of the front , and hen - coops standing on the grass 听了女仆的话,苔丝疑虑丛生,但还没有等到她回过味来,就按照女仆的指点抱起两种最漂亮的汉堡鸡,跟在也同样抱着两只鸡的女仆后面,向附近的庄园走去庄园虽然装饰华丽雄伟壮观,但是种种迹象显示,住在庄园里的人喜爱不会说话的动物庄园前面的空中鸡毛飘飞,草地上也摆满了鸡宠。 |
- Similar Words:
- "飘尔丽思吸油面纸" English translation, "飘尔丽思滋润冻密" English translation, "飘尔丽思滋润乳" English translation, "飘尔丽思滋润霜" English translation, "飘尔丽丝" English translation, "飘飞进场着陆" English translation, "飘风" English translation, "飘风屯其相离兮" English translation, "飘拂草" English translation, "飘拂草柄锈菌" English translation
|
|
|