Play - ning yong : camel bells along the silk road 播放-宁勇:丝路驼铃
2.
Remote gravel desert , boundless sands , long camel team and the sounds of bells . camel team , where are you going ? camel bell , whom you are singing for 悠悠戈壁,漫漫黄沙,驼队长长,驼铃声声。驼队啊驼队,你到哪里去?驼铃啊驼铃,你为谁在鸣?
3.
Still , from ancient times up to now , numerous souls have advanced wave upon wave , tripping to west , west , west ; chariots rumble and roll ; horses whinny and neigh and camel s bells drag on . west travellers have been treking along for millennia , with their heroic songs forming a continuous stream of history 然而,亘古以来,有多少人前仆后继,向西向西向西车辚辚,马啸啸,驼铃悠悠。